Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le 30 09 2008 " (Frans → Nederlands) :

La Commission nationale médico-mutualiste charge le Conseil technique médical, pour au plus tard le 30/09/2008, de développer un ensemble de mesures concernant la psychiatrie, plus particulièrement en ce qui concerne l’accueil en période de crise, la concertation pluridisciplinaire, l’honoraire de surveillance dans le service Sppsychogériatrique des hôpitaux généraux et catégoriels, ainsi que la rémunération pour l’encadrement médical accru dans des unités de soins intensifs pour patients au comportement fortement perturbé et/ou agressif.

N08/GS/05 Psychiatrie – Multidisciplinair + psychogeriatrie + crisisopvang + SGA De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen verzoekt de Technische geneeskundige raad om uiterlijk 30/09/2008 een geheel van voorstellen uit te werken inzake psychiatrie, meer bepaald wat de crisisopvang en het pluridisciplinair overleg in het ziekenhuis betreft, de toezichtshonoraria in Sp-psychogeriatrische dienst van algemene en categorale ziekenhuizen alsmede de honorering voor de verhoogde medische omkadering in intensieve behandeleenheden voor Sterk gedragsgestoorde en/of agressieve patiënten.


p. 22809 et Règles interprétatives du 5 mai 2008 de la nomenclature des prestations de santé, M.B. du 30 mai 2008 (Éd. 2), p. 27812. A.R. du 26 mai 2008 modifiant, en ce qui concerne certaines prestations dentaires, l’annexe de l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 30 mai 2008 (Éd. 2), p. 27653. A.R. du 26 mai 2008 modifiant l’arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines ...[+++]

K.B. van 18 mei 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 28 mei 2008, p. 27224. Interpretatieregels van 17 maart 2008 betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, B.S. van 28 april 2008, p. 22809, en interpretatieregels van 5 mei 2008 betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, B.S. van 30 mei 2008 (Ed. 2), p. 27 ...[+++]


Art. 3. La dénonciation prend effet à la fin du 3 e mois suivant la date d’entrée en vigueur de la dénonciation, soit respectivement le 30 septembre 2008 pour une dénonciation avant le 30 juin 2008 et le 31 décembre 2008 pour une dénonciation avant le 30 septembre 2008.

Art. 3. De opzegging heeft effect op het einde van de 3 de maand volgend op de datum van inwerkingtreding van de opzegging m.a.w. op 30 september 2008 voor een opzeg vóór 30 juni 2008, en op 31 december 2008 voor een opzeg vóór 30 september 2008.


A.R. du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins généralistes, M.B. du 18 février 2003, p. 7905. A.R. du 12 juin 2008 modifiant l’arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins généralistes, M.B. du 4 juillet 2008, p. 35646. ...[+++]

K.B. van 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden verleend in tijdelijke en experimentele projecten met betrekking tot huisartsenwachtdiensten, B.S. van 18 februari 2003, p. 7905. K.B. van 12 juni 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een ...[+++]


* Invalide avant le 1/01/2007 (2) avec charge de famille 79,2509 79,25 80,8382 80,84 80,8382 80,84 82,4567 82,46 isolés 67,0586 67,06 68,4016 68,40 68,4016 68,40 69,7711 69,77 cohabitants 48,7698 48,77 49,7466 49,75 49,7466 49,75 50,7426 50,74 * Invalide du 1/01/2007au 31/12/2008 avec charge de famille 80,0435 80,04 81,6466 81,65 81,6466 81,65 83,2813 83,28 isolés 67,7291 67,73 69,0856 69,09 69,0856 69,09 70,4688 70,47 cohabitants 49,2575 49,26 50,2441 50,24 50,2441 50,24 51,2500 51,25 * Invalide à partir du 1/01/2009 (1) avec charge ...[+++]

vanaf 1/01/2006 tot en met 31/12/2007 * invalide vóór 1/01/2007 (2) met gezinslast 79,2509 79,25 80,8382 80,84 80,8382 80,84 82,4567 82,46 alleenstaande 67,0586 67,06 68,4016 68,40 68,4016 68,40 69,7711 69,77 samenwonende 48,7698 48,77 49,7466 49,75 49,7466 49,75 50,7426 50,74 * invalide vanaf 1/01/2007 tot en met 31/12/2008 met gezinslast 80,0435 80,04 81,6466 81,65 81,6466 81,65 83,2813 83,28 alleenstaande 67,7291 67,73 69,0856 69,09 69,0856 69,09 70,4688 70,47 samenwonende 49,2575 49,26 50,2441 50,24 50,2441 50,24 51,2500 51,25 * i ...[+++]


Personnes à charge (idem intervention majorée) À partir du 1 er janvier 2002 26 306,66 2 265,63 À partir du 1 er février 2002 26 832,59 2 310,92 À partir du 1 er juin 2003 27 368,64 2 357,09 À partir du 1 er octobre 2004 27 914,79 2 404,13 À partir du 1 er août 2005 28 473,60 2 452,25 À partir du 1 er octobre 2006 29 045,04 2 501,47 À partir du 1 er septembre 2007 29 045,04 2 518,97 À partir du 1 er janvier 2008 29 624,07 2 602,36 À partir du 1 er mai 2008 30 215,74 2 654,33 À partir du 1 er septembre 2008 30 820,06 2 707,42

Personen ten laste (idem verhoogde tegemoetkoming) Vanaf 1 januari 2002 26 306,66 2 265,63 Vanaf 1 februari 2002 26 832,59 2 310,92 Vanaf 1 juni 2003 27 368,64 2 357,09 Vanaf 1 oktober 2004 27 914,79 2 404,13 Vanaf 1 augustus 2005 28 473,60 2 452,25 Vanaf 1 oktober 2006 29 045,04 2 501,47 Vanaf 1 september 2007 29 045,04 2 518,97 Vanaf 1 januari 2008 29 624,07 2 602,36 Vanaf 1 mei 2008 30 215,74 2 654,33 Vanaf 1 september 2008 30 820,06 2 707,42


Publié le 30/09/2008 – Page mise à jour le 30/09/2008

Gepubliceerd op 30/09/2008 – Pagina laatst aangepast op 30/09/2008


A partir du - Jusqu'au 01-07-2008 31-08-2008 01-09-2008 30-09-2008 A partir du 01-10-2008

Vanaf - Tot en met 01-07-2008 31-08-2008 01-09-2008 30-09-2008 Vanaf 01-10-2008


2008-01-30 'Attribution de moyens pour la médiation interculturelle pour la période du 01/07/2008 – 30/06/2009'

2008-01-30 'Toekenning van middelen voor interculturele bemiddeling (periode juli 2008 – juni 2009'


Les propositions d’experts, accompagnées de leur curriculum vitae et signées soit par les responsables d’associations compétentes en matière de formation soit par la direction et le coordinateur du programme de soins de l’hôpital, devront être envoyées au plus tard pour le 30/09/2008, à l’adresse suivante :

De voorstellen van de experts, vergezeld van hun curriculum vitae en ondertekend ofwel door de verantwoordelijken van de instelling bevoegd inzake opleidingen, ofwel door de directie en de coördinator van het zorgprogramma van het ziekenhuis, moeten ten laatste tegen 30/09/2008 worden verstuurd naar volgend adres :




Anderen hebben gezocht naar : technique médical pour     tard le 30 09 2008     des bénéficiaires pour     mai     septembre 2008 pour     septembre     verser pour     juin     famille 79 2509     01 2007au 31 12 2008     janvier     mise à jour     publié le 30 09 2008     moyens pour     07 2008 – 30 06 2009     plus tard pour     pour le 30 09 2008     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le 30 09 2008 ->

Date index: 2022-06-10
w