Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «pour le cobaye » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette étude présente toutefois quelques inconvénients importants: la morphologie de l’organe auditif des espèces animales étudiées ne correspond pas à celle de l’homme (par exemple le nombre de spires de la cochlée: 3,5 pour le cobaye et 2,5 pour le rat) et les espèces animales étudiées entendent des sons dans un spectre plus large que l’homme (par exemple cobaye 54 Hz – 50 kHz, rat 200 Hz – 76 kHz).

Dit onderzoek heeft echter enkele belangrijke nadelen: de bouw van het gehoorgaan van de onderzochte diersoorten komt niet overeen met dat van de mens (bijvoorbeeld aantal windingen cochlea: 3,5 bij de cavia en 2,5 bij de rat) en de onderzochte diersoorten horen geluid in een breder spectrum dan de mens (bijvoorbeeld cavia 54 Hz – 50 kHz, rat 200 Hz – 76 kHz).


L'alfentanil a été testé dans une série d'études de sécurité non cliniques concernant entre autres : toxicité lors de l'administration d'une dose intraveineuse unique (souris, rat, cobaye, chien); toxicité lors d'administrations intraveineuses répétées jusqu'à 1 mois chez le chien et le rat; études de reproduction avec des doses intraveineuses pour examiner la fertilité et les propriétés reproductrices générales chez le rat, la tératogénicité et l'embryotoxicité chez le rat et le lapin et la reproduction périnatale/postnatale chez l ...[+++]

Alfentanil werd getest in een reeks niet-klinische veiligheidsstudies waaronder: toxiciteit bij toediening van een eenmalige intraveneuze dosis (muis, rat, cavia, hond); toxiciteit bij herhaalde intraveneuze toediening tot 1 maand bij honden en ratten; intraveneuze reproductiestudies voor onderzoek van de vruchtbaarheid en de algemene reproductieve eigenschappen bij ratten, de teratogeniciteit en de embryotoxiciteit bij ratten en konijnen, en de perinatale/postnatale reproductie bij ratten.


Le facteur IX contenu dans ce produit se comporte donc comme le facteur IX endogène. Il n’existe aucune étude toxicologique conventionnelle sur la toxicité pour l’animal ni sur la mutagénicité du facteur IX de coagulation du plasma. Des études pharmacodynamiques menées sur des lapins et des cobayes ont montré que la thrombogénicité de Nonafact est minime.

Factor IX in dit product gedraagt zich als endogeen factor IX. Er zijn geen conventionele dierproeven uitgevoerd naar de toxiciteit en mutageniciteit van plasma stollingsfactor IX. Uit farmacodynamisch onderzoek op konijnen en cavia’s is gebleken dat de trombogeniciteit van Nonafact minimaal is.


modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins présentant une sensibilité accrue pour les torsades de pointes)

gesensitiseerd voor torsades de pointes) bedroegen meer dan het 17-voudige van de vrije


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours d’études réalisées in vitro sur des cellules isolées ayant subi une transfection du gène hERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports d’exposition variaient entre 5 et 30 fois, sur base des valeurs CI50 pour l’inhibition de la conduction à travers les canaux ioniques, par rapport aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain après l’administration de la dose quotidienne maximale de 20 mg (quatre fois par jour).

In in vitro experimenten met geïsoleerde cellen getransfecteerd met HERG en in geïsoleerde myocyten van cavia's, lagen de blootstellingsratio’s tussen het 5- en 30-voudige. Dit was gebaseerd op de IC50-waarden voor de remming van geleiding door ionenkanalen, vergeleken met de vrije plasmaconcentraties bij de mens na toediening van de maximale dagelijkse dosis van 20 mg (viermaal per dag).


Cependant, des expériences proarythmiques in-vitro (effectuées sur un cœur Langendorff isolé sous perfusion) et des modèles in-vivo (chiens, cobayes et lapins présentant une sensibilité accrue pour les torsades de pointes) ont indiqué que les marges de sécurité sont plus de 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres chez l’homme à la dose journalière maximale (4 fois 20 mg par jour).

Nochtans, uit in-vitro pro-arrythmische modellen (geïsoleerd Langendorff geïnfuseerd hart) en uit in-vivo modellen (honden, cavia's en konijnen met een verhoogde gevoeligheid voor torsades de pointes) bleek dat de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger zijn dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens aan de maximale dagelijkse dosis (viermaal 20 mg per dag).


En ce qui concerne les animaux utilisés dans les expériences, les souris, rats, hamsters, cobayes, lapins, primates, chiens, chats et cailles doivent être spécialement élevés pour l’expérimentation.

Muizen, ratten, hamsters, cavia’s, konijnen, primaten, honden en katten moeten specifiek worden gefokt voor gebruik in proeven.


E. coli adhésine F41, au moins.,7 U.SA* * 1 U.SA: Quantité suffisante pour obtenir 1 log 10 anticorps agglutinant chez le cobaye

* 1 SA.U: Hoeveelheid, voldoende om in cavia’s een agglutinatie-antilichaamtiter van 1 log 10 te verkrijgen.


Lors de l’essai cytogénétique dans une cellule ovaire du cobaye, le fosinopril augmentait les aberrations chromosomales lors d’un test sans activité métabolique à une concentration toxique pour les cellules.

Tijdens de cytogenetische test in een ovariumcel van een cavia, verhoogde fosinopril de chromosoomafwijkingen tijdens een test zonder metabole activiteit met een concentratie die toxisch was voor de cellen.


Au cours d’études in vitro réalisées sur des tissus cardiaques isolés, les marges d’exposition pour l’allongement de la durée du potentiel d’action étaient 17 fois supérieures aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain en cas d’administration de la dose quotidienne maximale (20 mg 4 fois par jour). Cependant, dans les modèles pro-arythmiques in vitro (cœur isolé perfusé selon la méthode de Langendorff) et les modèles in vivo (chiens, cobayes et lapins sensibilisés aux torsades de pointe), les marges de sécurit ...[+++]

In in vitro proaritmische modellen (geïsoleerd geïrrigeerd hart van Langendorff) en in in-vivomodellen (honden, cavia’s en konijnen met een verhoogde gevoeligheid voor torsades de pointes) waren de veiligheidsmarges echter meer dan 17 maal hoger zijn dan de vrije plasmaconcentraties bij de mens bij de maximale dagelijkse dosis (viermaal 20 mg per dag).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le cobaye ->

Date index: 2021-07-24
w