Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le hiv et hcv " (Frans → Nederlands) :

DONNEURS DECEDES sérologie PCR ou backscreening anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, EU 2006/17/CE annexe 2 test syphilis Standards de qualité CSS anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, anti-HIV-1,2 et anti HIV et HCV juin 2007 test syphilis HCV

EU 2006/17/EG bijlage 2 anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, syfilistest Kwaliteitsnormen HGR anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, anti-HIV-1,2 en HIV en HCV juni 2007 syfilistest anti HCV


Chez les donneurs décédés, les Ac anti-HIV-1/2, les Ag HBs, les Ac anti-HBc et les Ac anti-HCV, au moins, seront recherchés, et un test NAT pour le HIV-1, le HBV et le HCV sera réalisé, sauf si une étape d’inactivation de ces virus a été utilisée (AR, 2009).

Bij overleden donoren worden minimaal anti-HIV 1,2 As, HBs Ag, HBc As, anti-HCV As uitgevoerd met, tenzij er een inactiveringsstap voor de betrokken virussen gebruikt wordt, ook een HIV-1, HBV en HCV NAT-test (KB, 2009).


anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, test syphilis anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, test syphilis anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, test syphilis

anti-HIV- 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, EU 2006/17/EG bijlage 2 syfilistest kwaliteitsnormen HGR juni anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, 2007 syfilistest KB normen dd 28/09/2009 anti-HIV 1,2; HBsAg; anti HBc; anti HCV, bijlage IV syfilistest


L’immunoblot Inno-LIA permet de confirmer un test de dépistage positif pour le HCV, tandis qu’un blot de confirmation Inno-LIA HIV est utilisé pour la confirmation d’un test de dépistage positif pour le HIV, par exemple.

Voor de confirmatie van een positieve HCV-screeningtest bestaat er bij voorbeeld de Inno-LIA (Line immunoassay) immunoblot en voor de confirmatie van een positieve HIVscreeningtest een Inno-LIA HIV confirmation blot.


Un médecin demande l'avis du Conseil national concernant la conduite à tenir lorsqu'il découvre chez un patient, infirmier hospitalier, une sérologie positive pour le HIV et HCV.

Een arts vraagt de Nationale Raad advies betreffende de houding die aangenomen dient te worden wanneer hij/zij bij een patiënt, ziekenhuisverpleegkundige, een positieve serologie voor HIV en HCV, ontdekt.


En sa séance du 4 février 2012, le Conseil national a examiné votre courriel du 7 octobre 2011 par lequel vous l'interrogez sur la conduite à tenir à la suite de la découverte chez un patient, infirmier hospitalier, d'une sérologie positive pour le HIV et HCV.

In zijn vergadering van 4 februari 2012 besprak de Nationale Raad uw mail van 7 oktober 2011 waarin u hem om advies verzoekt betreffende de houding die aangenomen dient te worden nadat bij een patiënt, ziekenhuisverpleegkundige, een positieve serologie voor HIV en HCV, ontdekt werd.


3.3.5 Conclusion: recommandations afin de réduire le risque de transmission du HIV, HCV ou HBV Sur base des données de la littérature, des directives européennes et nationales et de l’opinion des experts, il semble souhaitable de prendre les mesures suivantes afin de réduire le risque d’infection par HIV, HBV ou HCV:

3.3.5 Conclusie: aanbevelingen om het risico op HIV, HCV of HBV overdracht te verkleinen Gebaseerd op literatuurgegevens, op Europese en nationale richtlijnen en op expertopinies lijkt het wenselijk om de volgende maatregelen te nemen om het risico op HIV, HBV of HCV infectie te verkleinen:


Les tests NAT pour HIV, HCV sur des échantillons post mortem posent les mêmes problèmes/questions que ceux pour le HBV. Le problème de la qualité des échantillons post mortem se pose également pour les analyses sérologiques.

De NAT-tests op HIV, HCV op post mortem stalen leiden tot dezelfde problemen/vragen als de tests op HBV. Het probleem van de kwaliteit van de post mortem stalen stelt zich ook voor de serologische analyses.


- Les tests NAT pour ARN HCV, ARN HIV et ADN HBV sont indiqués, certainement pour le tissu musculosquelettique et dans une moindre mesure pour le tissu cardiovasculaire en raison de la contamination possible par le sang, d’actes de prélèvement larges et complexes, de rapports de transmission antérieure via ces tissus et lorsqu’un même donneur est source de plusieurs greffons;

- NAT-testing voor HCV RNA, HIV RNA en HBV DNA is aangewezen, zeker voor musculoskeletaal weefsel en in mindere mate voor cardiovasculair weefsel omwille van de mogelijke contaminatie met bloed, de uitgebreide en complexe prelevatie-actes, de rapporten van vroegere overdracht via deze weefsels en het feit dat één donor aanleiding geeft tot meerdere greffes;


Le médecin-directeur d'un hôpital transmet au Conseil national un questionnaire envoyé à des institutions hospitalières, dans le cadre d'une enquête menée pour le compte de la Communauté européenne sur la situation, dans les pays de l'Union européenne, des personnes porteuses du virus HIV. Le questionnaire demande, notamment, si l'institution est favorable à la généralisation du test HIV lors de l'hospitalisation d'un patient et chez les membres du personnel.

Een geneesheer-directeur van een ziekenhuis verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een vragenlijst die naar de ziekenhuizen gezonden wordt in het kader van een enquête die uitgevoerd wordt in opdracht van de Europese Gemeenschap en betrekking heeft op de situatie van de HIV-patiënten in de landen van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le hiv et hcv ->

Date index: 2021-03-11
w