Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliquez ici Pour le jeudi 19 janvier 2012

Vertaling van "pour le jeudi 19 janvier " (Frans → Nederlands) :

Communication du 18/01/2012: Portahealth pas disponible jeudi 19 janvier pour cause d'intervention technique (.PDF)

Communicatie van 18/01/2012: Portahealth niet beschikbaar op donderdag 19 januari wegens technische interventie (.PDF)




Suite aux arrêtés royaux des 19 janvier, 26 janvier et 1 er février 2010 (M.B. du 08.03.2010) et au 9 e avenant du 19 avril 2010 à la Convention nationale entre les fournisseurs d’implants et les organismes assureurs, les tarifs pour les prestations des articles 28, 35 et 35bis sont modifiés à partir du 1 er mai 2010.

Ingevolge de koninklijke besluiten van 19 januari, 26 januari en 1 februari 2010 (B.S. van 08.03.2010) en de 9 de wijzigingsclausule van 19 april 2010 bij de nationale Overeenkomst tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, worden de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen van artikels 28, 35 en 35bis gewijzigd vanaf 1 mei 2010.


Si les tickets modérateurs dépassent le montant de 650 EUR pour un enfant âgé de moins de 19 ans au 1 er janvier de l’année d’octroi du MAF, la mutualité rembourse tous les tickets modérateurs pour cet enfant pour le reste de l’année civile.

Wanneer in een kalenderjaar voor een kind (< 19 jaar) de remgelden het plafond van 650 EUR overstijgen, dan betaalt het ziekenfonds al de remgelden uitgegeven voor dit kind terug, voor de rest van het kalenderjaar.


L’arrêté royal du 19 janvier 2011 prévoit le remboursement d’une nouvelle prestation pour les patients très dépendants (y compris les patients bénéficiant de soins palliatifs) depuis le 1 er janvier 2010.

Het koninklijk besluit van 19 januari 2011 voorziet in de terugbetaling van een nieuwe verstrekking voor de zeer afhankelijke patiënten (inclusief de palliatieve patiënten) vanaf 1 januari 2010.


Entre le 1er janvier 2002 et le 1er avril 2005, les honoraires pour la consultation accréditée (code nomenclature 101076) ont augmenté de 22,34 pc (de 15,53 à 19,00 EUR) et ceux pour la simple visite à domicile (code nomenclature 103132), de 45,72 pc (de 19,90 à 29,00 EUR).

Het ereloon voor de geaccrediteerde raadpleging (nomenclatuurcode 101076) steeg tussen 1 januari 2002 en 1 april 2005 met 22,34 % (van 15,53 naar 19,00 EUR), dat voor het gewone huisbezoek (nomenclatuurcode 103132) met 45,72% (van 19,90 naar 29,00 EUR).


En tant que les moyens reprochent aux dispositions entreprises de prévoir une cotisation pour les années 1995, 1996 et 1998 à 2004, cotisation déjà prévue par des lois antérieures, comme la Cour l'a relevé en B.8., ils doivent être rejetés pour les raisons exposées dans les arrêts de la Cour n°s 9/99 (B. 5.1. à B.5.9) du 28 janvier 1999, 36/99 (B.3.1. à B.3.4) du 17 mars 1999, 97/99 (B.44 à B.46) du 15 septembre 1999, 103/2000 (B.8) du 11 octobre 2000, 159/2001 (B.25) du 19 décembre 2001, 40/2 ...[+++]

In zoverre de middelen de bestreden bepalingen verwijten dat zij voorzien in een heffing voor de jaren 1995, 1996 en 1998 tot 2004, die reeds bij vroegere wetten was ingevoerd, dienen zij te worden verworpen om de redenen die zijn uiteengezet in de arresten van het Hof nrs. 9/99 van 28 januari 1999 (B.5.1. tot B.5.9.), 36/99 van 17 maart 1999 (B.3.1. tot B.3.4.), 97/99 van 15 september 1999 (B.44 tot B.46), 103/2000 van 11 oktober 2000 (B.8), 159/2001 van 19 december 2001 (B.25), 40/2003 van 9 april 2003 (B.19) en 73/2004 van 5 mei 2004 (B.14.1).


Les parties s’engagent à inscrire dans les besoins 2009 les montants nécessaires pour parvenir, à partir du 1 er janvier 2009, à un honoraire minimum de 19,30 EUR (19,76 EUR à domicile) hors index.

De partijen verbinden zich ertoe om in de behoeften 2009 de nodige bedragen op te nemen om, vanaf 1 januari 2009, te komen tot een minimumhonorarium van 19,30 EUR (19,76 EUR bij de patiënt thuis) zonder indexering.


Si pour un enfant, qui au 1 er janvier de l’année d’octroi du MAF est âgé de moins de 19 ans, les tickets modérateurs dépassent le montant de 650 EUR, la mutualité rembourse tous les tickets modérateurs pour cet enfant pour le reste de l’année civile.

Wanneer in een kalenderjaar voor een kind (< 19 jaar) de remgelden het plafond van 650 EUR overstijgen, dan betaalt het ziekenfonds al de remgelden uitgegeven voor dit kind terug, voor de rest van het kalenderjaar.


Arrêté royal du 14 janvier 2002 relatif à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine qui sont conditionnées ou qui sont utilisées dans les établissements alimentaires (.PDF) pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de denrées alimentaires (Moniteur belge du 19/03/2002, Ed.

Koninklijk besluit van 14 januari 2002 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water dat in voedingsmiddeleninrichtingen verpakt wordt of dat voor de fabricage en/of het in de handel brengen van voedingsmiddelen wordt gebruikt (.PDF) (Belgisch Staatsblad van 19/03/2002, Ed.




Anderen hebben gezocht naar : janvier pour     pas disponible jeudi     jeudi 19 janvier     cliquez ici pour le jeudi 19 janvier     tarifs pour     des 19 janvier     eur pour     janvier     nouvelle prestation pour     honoraires pour     er janvier     une cotisation pour     années     montants nécessaires pour     pour     pour le jeudi 19 janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le jeudi 19 janvier ->

Date index: 2024-01-09
w