Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le paiement des contributions " (Frans → Nederlands) :

Les entreprises qui doivent être enregistrées, peuvent-elle démontrer qu’elles le sont grâce, par exemple, à la facture reçue pour le paiement des contributions ?

Kunnen de bedrijven die geregistreerd moeten zijn, dit aantonen, vb aan de hand van de factuur die ze ontvangen hebben in het kader van de betaling van de heffingen ?


Pour chacun de ces paiements, DCL extrapolera les informations pour créer le paiement suivant, à condition que le mois de paiement (rubrique 44) de ce nouveau paiement corresponde au mois de paiement introduit comme paramètre.

Voor deze betalingen zal DCL informatie extrapoleren om de volgende betaling te creëren, op voorwaarde dat de betalingsmaand (rubriek 44) van deze nieuwe betaling gelijk is aan de betalingsmaand ingevoerd als parameter.


Dans la gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami), le dispensateur de soins individuel doit dans ce cas indiquer une seule fois le destinataire fiscal des paiements INAMI. Si, pour un dispensateur de soins individuel, un même numéro de compte est lié à plusieurs types de paiements INAMI et que le dispensateur de soins individuel modifie le destinataire fiscal pour un de ces paiements INAMI, cette modification se fait automatiquemen ...[+++]

In het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) moet de individuele zorgverlener in dit geval slechts éénmaal de fiscale bestemmeling van de RIZIV-vergoedingen aanduiden. Indien voor een individuele zorgverlener eenzelfde rekeningnummer gekoppeld is aan meerdere soorten RIZIV-vergoedingen en de individuele zorgverlener voor één van deze RIZIV-vergoedingen de fiscale bestemmeling aanpast, dan gebeurt deze aanpassing automatisch voor de overige, aan dit rekeningnummer gekoppelde RIZIV-vergoedingen.


Si vous devez arrêter la création de paiements en série pour ce Droit, mais qu'un C3 ou C4 a déjà été comuniqué au Cadastre des Pensions, mais qu'il n'est plus présent dans DCL, ou s'il ne doit pas y avoir de C3 ou C4 (dans le cas d'un ordre de transfert C5), il vous suffit de créer les paiements en série normalement pour un certain mois de paiement en paramètre dans la boîte de dialogue, et d'effacer de DCL le paiement en série erroné.

Als u de creatie van betalingen in reeks moet stopzetten voor dit Recht maar er werd reeds een C3 of C4 meegedeeld aan het Pensioenkadaster en hij is niet meer aanwezig in DCL, of als er geen C3 of C4 moet zijn (in geval van een transferorder C5), dan moet u gewoon normaal de betalingen in reeks creëren voor een bepaalde betalingsmaand als parameter in het dialoogscherm, en de verkeerde betaling in reeks wissen uit DCL.


122. Les questions suivantes sont soumises : Plusieurs formulaires sont ou seront utilisés dans le cadre des procédures d’enregistrement (déclaration pour la contribution annuelle, avis de paiement, facture), de validation des SAC (par

122. Volgende vragen worden voorgelegd : Veel formulieren (zullen) worden gebruikt in het kader van registratieprocedures (aangifte van de jaarlijkse heffing, bericht van betaling, factuur), van de validering van de ACS (door het FAVV of door een derde organisme) en van de toekenning van erkenningen en toelatingen van vestigingseenheden.


La facture de paiement de la contribution annuelle est un des moyens permettant de prouver cet enregistrement.

De factuur van de betaling van de jaarlijkse heffing geldt als één van de mogelijkheden als bewijs van registratie.


Notre communication avec les membres est compliquée par l'argumentation justifiée qu'il y a encore beaucoup d'opérateurs inconnus qui poursuivent leur activité sans paiement de la contribution annuelle et sans contrôle; ceci a un effet contre-productif

Onze communicatie met de leden wordt bemoeilijkt met de gegronde argumentatie dat nog vele onbekende actoren hun activiteit verder zetten zonder betaling van de jaarlijkse heffing en zonder controle; dit werkt contraproductief.


La facture de paiement de la contribution annuelle vaut preuve d’enregistrement.

De factuur voor het betalen van de heffing geldt als registratiebewijs.


81. Dans la partie I Contributions “Etat des lieux et planning », on souligne qu’un deuxième mailing sera envoyé entre le 9 mai et le 30 mai 2006, le cas échéant une sommation de paiement.

81. Bij Heffingen/deel I “ Stand van zaken en planning” wordt benadrukt dat een tweede mailing zal worden verstuurd van 9 mei tot 30 mei 2006, in casu een aanmaning tot betaling.


En cas de non paiement des factures 2006, certains opérateurs recevront en 2007 et la facture pour 2006 (+intérêts de retard et frais administratifs) et celle pour 2007.

Bij niet betaling van de facturatie 2006 zullen bepaalde operatoren in 2007 en de facturatie voor 2006 ( + interest en administratieve kost) en deze van 2007 ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le paiement des contributions ->

Date index: 2022-05-20
w