Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que

Traduction de «pour le personnel masculin 58031 coût » (Français → Néerlandais) :

5801 Nombre de travailleurs masculins concernés 5802 Nombre d’heures de formations suivies par les personnels masculins 5803 Coût pour l’hôpital (en Euros) pour le personnel masculin 58031 Coût brut directement lié aux formations pour le personnel masculin 58032 Cotisations payées et versements à des fonds collectifs pour le personnel masculin 58033 Subventions et autres avantages financiers reçus (à déduire) pour le personnel masculin 5821 Initiatives en matière de formation professionnelle continue à caractère moins formel ou informel pour le personnel à charge de l’employeur Nombre de travailleurs masculins concernés 5822 Nombre d’heu ...[+++]

5801 Aantal betrokken mannelijke werknemers 5802 Aantal gevolgde opleidingsuren door de mannelijke werknemers 5803 Kosten voor het ziekenhuis (in euro) voor de mannelijke werknemers 58031 Brutokosten rechtstreeks verbonden met de opleiding voor de mannelijke werknemers 58032 Betaalde bijdragen en stortingen aan collectieve fondsen voor de mannelijke werknemers 58033 Ontvangen tegemoetkomingen (in mindering) voor de mannelijke werknemers 5821 Totaal van de minder formele en informele voortgezette beroepsopleidingsinitiateiven ...[+++]


Outre la livraison des premières données de gestion (à court terme) basées sur les données déjà disponibles (centres de coûts ou unités d’œuvre + certains types de frais comme les frais de personnel et les coûts informatiques), l’objectif est également de définir dans les prochaines années (à un peu plus long terme) les éléments pour la troisième dimension (activités, missions, projets, .).

Behalve het aanleveren van de eerste beheersgegevens (op korte termijn) gebaseerd op de al beschikbare gegevens (kostenplaatsen of werkeenheden en enkele kostensoorten zoals o.a. personeels- en informaticakosten), is het eveneens de bedoeling om de komende jaren (op iets langere termijn) de elementen voor de derde dimensie (activiteiten, opdrachten, projecten,) te definiëren.


Par journée de séjour, le bénéficiaire paie un montant forfaitaire de 0,95 EUR à la maison de soins psychiatriques pour couvrir à la fois l’intervention personnelle dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables et le coût des spécialités pharmaceutiques non remboursables (art. 4, § 3, de la Convention nationale Maisons de soins psychiatriques - Organismes assureurs).

De rechthebbende betaalt per verblijfdag een forfaitair bedrag van 0,95 EUR aan het psychiatrisch verzorgingstehuis ter dekking van zowel het persoonlijk aandeel van de vergoedbare, als de kost van de niet-vergoedbare farmaceutische specialiteiten (art. 4, § 3, van de Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische verzorgingstehuizen en de verzekeringsinstellingen).


Le maximum à facturer est une mesure prise dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé. Il contient une adaptation du montant global de l’intervention de l’assurance pour les prestations de santé remboursées par l’assurance obligatoire et pour lesquelles il est tenu compte des interventions personnelles dans le coût des prestations remboursables par l’assurance obligatoire.

De maximumfactuur is een maatregel die werd genomen in het domein van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en houdt een aanpassing in van het globaal bedrag van de verzekeringstegemoetkoming voor geneeskundige verstrekkingen die vergoedbaar zijn in de verplichte verzekering, waarbij rekening wordt gehouden met persoonlijke aandelen in de kostprijs van verstrekkingen die vergoedbaar zijn in de verplichte verzekering.


113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassi ...[+++]


76 Art. 13, §5 remplacé par AM 16/02/2007 : §5 (.Le coût salarial pour un équivalent temps plein membre du personnel de réactivation et pour un kinésithérapeute, un ergothérapeute ou un logopède s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les membres de ce personnel : a) est inférieure à 6 ans : 40.306 euros(*) b) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 43.318 euros(*) c) à partir de 10 ans : 44.516 euros*(*) (*) d’application à partir du 01/10/2004 77 Art. 13, § 5 remplacé par AM 10/03/2008 : § 5. Le coût ...[+++]

76 § 5. De loonkost voor een voltijds equivalent personeelslid voor reactivering en voor een kinesitherapeut, een ergotherapeut of een logopedist bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle leden van dit personeel in de inrichting a) kleiner is dan 6 jaar : 40.587 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar : 43.599 euro c) vanaf 10 jaar : 44.797 euro 77 §.


1 1 7 5 Services temporaires 2,000,000 1,950,000 1,679,586.67 Ce crédit est destiné à couvrir: — l'emploi de personnel intérimaire et notamment de standardistes, de personnel de bureau et de personnel chargé de tâches de secrétariat, — le coût de personnel provisoire nécessaire pour permettre de s'adapter aux nécessités ad hoc, — les travaux de reproduction et de dactylographie confiés à l’extérieur, ne pouvant être assurés par l’A ...[+++]

1 1 7 5 Werk door derden 2,000,000 1,950,000 1,679,586.67 Dit krediet dient ter dekking van — tijdelijk personeel, met name telefonisten, administratief en secretariaatspersoneel, — de kosten van tijdelijke medewerkers die de uitvoering van bepaalde incidentele taken mogelijk maken, — reproductie- en typewerkzaamheden die door derden worden verricht, omdat het Geneesmiddelenbureau deze niet kan uitvoeren, — de kosten van het computerzetwerk van verklarende en ondersteunende documenten voor het Geneesmiddelenbureau zelf en voor indieni ...[+++]


Art. 20. Lorsqu'une institution ne présente pas de déficit de personnel comme visé aux articles 12 ou 16, § 2 , et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant de base du financement, visé à l'article 17 ou 19, du personnel normé, une intervention supplémentaire est fixée à titre d ...[+++]

Art. 20. Indien een inrichting geen personeelstekort, zoals bedoeld in de artikelen 12 of 16, § 2, vertoont en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het basisbedrag voor de in artikel 17 of 19 bedoelde financiering van het genormeerde personeel, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat :


L’arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a été modifié afin que l’intervention personnelle pour les spécialités génériques soit inférieure à celle pour les spécialités de référence originales. Pour les spécialités génériques de la catégorie de remboursement B, l’intervention personnell ...[+++]

Voor de generische specialiteiten uit de vergoedingscategorie B bedraagt het persoonlijk aandeel 10 % met een maximum van 210 BEF voor de rechthebbenden die genieten van een verhoogde tegemoetkoming en 20 % met een maximum van 315 BEF voor de anderen.


- Il est proposé que les coûts pour le personnel non médical de l’équipe multidisciplinaire tout comme les frais de fonctionnement de l’équipe globale soient financés via le prix de journée (partie B4) des hôpitaux généraux qui ont conclu la convention avec les ministres fédéraux compétents.

- Voorgesteld wordt om de kosten voor niet-medische personeelsleden van de multidisciplinaire equipe evenals de werkingskosten van de globale equipe te financieren via de verpleegdagprijs (deel B 4) van de algemene ziekenhuizen die de overeenkomst hebben afgesloten met de bevoegde federale ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le personnel masculin 58031 coût ->

Date index: 2022-08-24
w