Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le secteur des travailleurs salariés » (Français → Néerlandais) :

Au 31 décembre 2002, le secteur des travailleurs salariés invalides comptait 193.538 titulaires; au 31 décembre 2005, le nombre des travailleurs salariés invalides s’élevait déjà à 208.595 et au 31 décembre 2008, iI avait grimpé à 232.153.

Op 31 december 2002 tellen we in de sector van de loontrekkende invaliden 193.538 gerechtigden, op 31 december 2005 is het aantal invaliden loontrekkende al opgelopen tot 208.595, en op 31 december 2008 tot 232.153 invaliden.


Au 31 décembre 2002, le secteur des travailleurs salariés invalides comptait 191.554 titulaires; au 31 décembre 2003, il en comptait 199.543 et au 31 décembre 2004, le nombre de travailleurs salariés invalides s’élevait à 203.615.

Op 31 december 2002 tellen we in de sector van de loontrekkende invaliden 191.554 gerechtigden, op 31 december 2003 is dit 199.543, en op 31 december 2004 is het aantal invaliden loontrekkende al opgelopen tot 203.615.


Repérer annuellement (à partir de 2008) (pour le secteur des travailleurs salariés) le cumul non autorisé de l’AMI et du salaire communiqué à l’ONSS.

Het jaarlijks (vanaf 2008) opsporen (voor de sector van de loontrekkenden) van niet toegelaten cumul van ZIV met het aan de RSZ aangegeven loon.


Il s’agit de repérer annuellement (depuis 2008 déjà) (pour le secteur des travailleurs salariés) le cumul non autorisé de l’AMI et du salaire communiqué à l’ONSS.

Dit gaat over het jaarlijks (en dit al sedert 2008) opsporen (voor de sector van de loontrekkenden) van niet toegelaten cumul van ZIV met het aan de RSZ aangegeven loon.


L’article 101 de la loi du 14.7.1994 concernant le secteur des travailleurs salariés sera bientôt soumis au parlement pour y être vo.

Art 101 van de wet van 14/07/1994 voor de sector van de loontrekkenden zal weldra ter stemming aan het parlement worden voorgelegd.


Il s'agit de détecter, dans le secteur des travailleurs salariés, le cumul non autorisé d'indemnités d'ITP et d'un salaire déclaré à l'ONSS.

Het betreft de opsporing in de sector van de loontrekkenden van niet-toegelaten cumul van een PAO-uitkering met een aan de RSZ aangegeven loon.


Alors que les sportifs rémunérés étaient jadis uniquement assujettis pour l'application de la loi du 27 juin 1969 à l'assurance obligatoire soins de santé et aux secteurs " pensions des travailleurs salariés et allocations familiales des travailleurs salariés" , le champ d'application de la loi est étendu pour eux à l'assurance incapacité de travail et à l'assurance chômage.

Terwijl de betaalde sportbeoefenaars vroeger voor de toepassing van de wet van 27 juni 1969, enkel onderworpen waren aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, en aan de sector *pensioenen en gezinsbijslagen van de werknemers+ wordt de werkingssfeer van de wet voor hen uitgebreid tot de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de werkloosheidsverzekering.


Au plus tard dans les 24h précédant le commencement des activités, le Fournisseur transmettra à l’Acheteur une copie (i) de la preuve de déclaration Limosa-1 de chaque travailleur salarié et/ou indépendant engagé pour les activités auprès de l’Acheteur et (ii) d’une attestation générale avec un aperçu de tous les travailleurs salariés ...[+++]ou indépendants déclarés.

De Leverancier verklaart op de hoogte te zijn van de wettelijke voorwaarden om in België arbeidsprestaties te leveren met werknemers of als zelfstandige, in het bijzonder de verplichting met betrekking tot de voorafgaande Limosa-melding (www.limosa.be).


(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petits chômages, les jours de congé-éducation payés, les jours de vacances légales et complémentaires des employés, les jours fériés légaux et de remplacement et tous les autres jours d’absence avec maintien de la rémunération soumise aux cotisations O.N.S.S., les jours d’absence ...[+++]

(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feestdagen en vervangingsdagen, en al de andere afwezigheidsdagen met behoud van loon onderworpen aan R.S.Z.-b ...[+++]


(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petits chômages, les jours de congé-éducation payés, les jours de vacances légales et complémentaires des employés, les jours fériés légaux et de remplacement et tous les autres jours d’absence avec maintien de la rémunération soumise aux cotisations O.N.S.S., les jours d’absence ...[+++]

(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feestdagen en vervangingsdagen, en al de andere afwezigheidsdagen met behoud van loon onderworpen aan R.S.Z.-b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le secteur des travailleurs salariés ->

Date index: 2023-05-08
w