Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le topiramate ont montré une prévalence » (Français → Néerlandais) :

Par rapport au groupe de référence ne prenant pas de médicaments antiépileptiques, les données issues de registres pour le topiramate ont montré une prévalence plus élevée de faible poids de naissance (< 2500 g).

Vergeleken met een referentiegroep die geen anti-epileptica innemen, toonden de gegevens uit het register voor topiramaat in monotherapie een hogere prevalentie van een laag geboortegewicht (< 2500 gram). Een oorzakelijk verband werd niet vastgesteld.


Une étude d’interactions croisée réalisée chez des volontaires sains a évalué les paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de la metformine et du topiramate lorsque la metformine était administrée seule et lorsque la metformine et le topiramate étaient administrés concomitamment. Les résultats de cette étude ont montré que la Cmax moyenne de la metformine et l’ASC0-12h moyenne augmentaient de 18 % et 25 %, respectivement, alors que le CL/F moyen diminuait de 20 % lorsque la metformine était co-administrée avec le topiramate.

gemiddelde AUC0-12h van metformine met respectievelijk 18 en 25% toenamen, terwijl de gemiddelde CL/F met 20% afnam.


Topiramate : des études cliniques contrôlées de pharmacocinétique chez des patients épileptiques ont montré une augmentation de 25 % des concentrations de phénytoïne lorsque le topiramate était ajouté, principalement chez les patients prenant la phénytoïne deux fois par jour.

Topiramaat: gecontroleerde farmacokinetische klinische studies bij epilepsiepatiënten wezen op een stijging van de fenytoïneconcentraties van 25% bij toevoeging van topiramaat, vooral bij patiënten die tweemaal per dag fenytoïne innamen.


Les données issues du registre de grossesse du NAAED pour le topiramate utilien monothérapie ont montré une incidence de malformation congénitales graves environ 3 fois supérieure au groupe de référence ne prenant pas de médicaments antiépileptiques.

De gegevens voor topiramaat-monotherapie uit het NAAED zwangerschapsregister lieten een ongeveer driemaal hogere incidentie van ernstige congenitale afwijkingen zien in vergelijking met een referentiegroep die geen anti-epileptica innam.


Les études chez des souris recevant de façon concomitante du topiramate et de la carbamazépine ou du phénobarbital ont montré une activité anticonvulsivante synergistique, alors que l’association avec la phénytoïne a montré un effet anticonvulsivant additif.

Studies bij muizen die tegelijkertijd topiramaat en carbamazepine of fenobarbital toegediend kregen, toonden synergistische anticonvulsieve activiteit, terwijl combinatie met fenytoïne additieve anticonvulsieve activiteit vertoonde.


Une étude d’interaction pharmacocinétique chez des patients épileptiques montre que l’adjonction de topiramate à la lamotrigine n’a pas d’effet sur les concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre de la lamotrigine pour des doses de topiramate comprises entre 100 et 400 mg/j.

Een farmacokinetische interactiestudie bij patiënten met epilepsie gaf aan dat toevoeging van topiramaat aan lamotrigine geen effect had op de steady-state-plasmaconcentratie van lamotrigine bij topiramaatdoses van 100 tot 400 mg/dag.


Une étude d’interaction pharmacocinétique chez des patients épileptiques montre que l’adjonction de topiramate à la lamotrigine n’a pas d’effet sur les concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre de la lamotrigine pour des doses de topiramate comprises entre 100 et 400 mg/jour.

Een farmacokinetische interactiestudie bij patiënten met epilepsie gaf aan dat toevoeging van topiramaat aan lamotrigine geen effect had op de steady-state-plasmaconcentratie van lamotrigine bij topiramaatdoses van 100 tot 400 mg/dag.


Nous pouvons cependant nous baser sur les données de l’hémovigilance chez les donneurs de sang en Belgique qui, au cours des dernières années, a montré une certaine stabilité pour la prévalence du HIV, HCV et HBV, et ce contrairement à la syphilis, dont la prévalence est en nette augmentation.

We kunnen ons wel enigszins baseren op de hemovigilantie gegevens bij de bloeddonoren in België, die in de voorbije jaren een zekere stabiliteit vertonen voor de prevalentie van HIV, HCV en HBV, en dit in tegenstelling tot syfilis, waarvan de prevalentie duidelijk toeneemt.


En supposant que la prévalence du SFC est répartie de manière équitable dans toutes les régions, l’évaluation montre que les centres ne sont pas suffisamment accessibles pour des patients (souvent gravement handicapés physiquement) originaires de régions où il n’y a pas de centre.

In de veronderstelling dat de prevalentie van CVS in België gelijkmatig verspreid is van regio tot regio, blijkt uit de evaluatie dat de centra onvoldoende toegankelijk zijn voor (fysiek vaak ernstig geïnvalideerde) patiënten die woonachtig zijn in regio’s waar geen centra gevestigd zijn.


Hubband et al. ont, par ailleurs, montré, à partir de l’évaluation nationale de la Treatment Outcome Prospective Study -TOPS- qu’il fallait une année de prise en charge pour un traitement de substitution comme pour un séjour en communauté thérapeutique, pour obtenir une forte réduction de l’usage d’héroïne.

Hubband et al. hebben bovendien aangetoond met de nationale Treatment Outcome Prospective Study -TOPS- dat de opvang een jaar moest duren zowel voor een substitutiebehandeling als voor een verblijf in een therapeutische gemeenschap, om een sterke vermindering van het heroïne gebruik te bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le topiramate ont montré une prévalence ->

Date index: 2024-06-04
w