Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les années 2001 jusqu " (Frans → Nederlands) :

Le tableau 1 donne l’évolution du nombre de dispensateurs de soins inscrits à l’INAMI au 31 décembre pour les années 2001 jusqu’à 2005 y compris.

Tabel 1 geeft de evolutie van het aantal zorgverleners, ingeschreven bij het RIZIV, per 31 december voor de jaren 2001 tot en met 2005.


Le tableau 1 donne l’évolution du nombre de dispensateurs de soins inscrits à l’INAMI au 31 décembre pour les années 1997 jusqu’à 2001 y compris.

Tabel 1 geeft de evolutie van het aantal zorgverleners ingeschreven bij het RIZIV per 31 december voor de jaren 1997 tot en met 2001.


Il s’agit de données statistiques et comptables sur les dépenses pour toutes les prestations remboursées par l’Assurance Maladie, collectées par la Direction « Actuariat et Budget » du Service des Soins de Santé de l’INAMI. Les résultats présentés se rapportent à chaque fois à des prestations effectuées dans l’année X et comptabilisées du début de l’année X jusqu’au mois de juin de l’année X+1 inclus (période comptable de 18 mois), et ce pour les années 2006 ...[+++]09 incluse.

Dit zijn de boekhoudkundige en statistische gegevens over de uitgaven voor alle prestaties die terugbetaald worden door de ziekteverzekering, verzameld door de Afdeling Actuariaat en Budget van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV. De voorgestelde resultaten hebben telkens betrekking op de prestaties uitgevoerd in het jaar X en geboekt in het jaar X tot en met juni van het jaar X+1 (boekingsperiode van 18 maanden), en dit voor de jaren 2006 t.e.m. 2009.


Sur la base des conventions conclues fin 2001, toutes les équipes réunies ont pu, sur une base annuelle, pour un minimum de 4 115 et un maximum de 6 173 patients bénéficiant de soins palliatifs, porter en compte un forfait aux organismes assureurs qui couvrent leurs interventions pour ces patients. Théoriquement, les dépenses encourues pour les équipes de soins palliatifs s’élevaient sur une base annuelle, à la fin de l’année 2001, à un minimum ...[+++]

Op basis van de einde 2001 gesloten overeenkomsten, konden alle equipes samen, op jaarbasis, voor minimum 4 115 palliatieve patiënten en voor maximum 6 173 patiënten, een forfait aanrekenen aan de verzekeringsinstellingen dat hun tussenkomsten voor die patiënten dekt.Theoretisch bedroegen de uitgaven op jaarbasis voor de palliatieve equipes einde 2001 dan ook minimum 253 921 921 BEF.


- du statut social (pour l’année 2002 la procédure à l’Inami a été finalisée beaucoup plus rapidement que les années précédentes: 7 mois entre la date de publication et le premier paiement par l’Inami en 2003; par comparaison cette même procédure a duré 11 mois pour l’année 2001);

- voor het sociaal statuut (voor het jaar 2002 is de procedure door het Riziv veel sneller beëindigd dan de voorgaande jaren: 7 maanden tussen de publicatiedatum en de betalingsdatum van het Riziv in 2003; ter vergelijking, dezelfde procedure duurde 11 maanden voor het jaar 2001);


En ce qui concerne les différentes attestations et factures délivrées par les dispensateurs de soins, les montants devant figurer sur le volet destiné à l’assurance maladie seront mentionnés uniquement en francs belges jusqu’à la fin de l’année 2001.

Tot eind 2001 zullen op de verschillende getuigschriften en facturen die door zorgverleners worden afgeleverd, op het gedeelte voor de ziekteverzekering enkel bedragen in Belgische frank worden vermeld.


Les paiements en espèces sont possibles en francs belges uniquement jusqu’à la fin de l’année 2001.

Betalingen in speciën zijn tot eind 2001 enkel mogelijk in Belgische frank.


Pour les années 2001 à 2005 comprises, et par tranche d’âge (< 0, 1, 2, …16 ans), le nombre de bovins recensés au niveau des exploitations belges à une date précise (autour du 15 mai, qui est la date du recensement annuel et qui est une date qui fait suite au pic de vêlage de février et qui est donc représentative de la population bovine annuelle belge), via Sanitel.

Voor de jaren 2001 tot en met 2005 en per leeftijdsklasse (< 0, 1, 2, …16 jaar), het aantal op een welbepaalde datum in de Belgische bedrijven getelde runderen (rond 15 mei, datum van de jaarlijkse telling ; deze datum valt na het drukke kalfseizoen in februari en is derhalve representatief voor de Belgische rundveepopulatie in een bepaald jaar), via Sanitel.


Ces mesures temporaires (jusqu'à la fin de l'année 2012) ont pour objectif de dépister rapidement toute nouvelle émergence ou dispersion de la brucellose et de permettre que les échanges et les concours puissent se dérouler normalement.

Deze tijdelijke (tot eind 2012) verplichtingen hebben als doel elke nieuwen uitbraak of elke nieuwe verspreiding van brucellose snel op te sporen en ervoor te zorgen dat de handel en de prijskampen normaal kunnen verlopen.


Pages 20, 21, 22, 23, Tableaux reprenant les données concernant l’évolution épidémiologique pour les années 2000, 2001, 2002 et 2003, Colonne « nombre de troupeaux examinés ».

Pagina’s 20, 21, 22, 23, Tabellen met gegevens over de epidemiologische evolutie in de jaren 2000, 2001, 2002 en 2003, kolom « aantal onderzochte koppels ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les années 2001 jusqu ->

Date index: 2021-08-11
w