Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les entreprises occupant moins " (Frans → Nederlands) :

Pour déterminer le niveau requis de formation complémentaire, les entreprises, institutions et organisations sont réparties en 4 groupes en fonction du nombre de travailleurs et de l’activité principale: A, B, C et D. Les entreprises du groupe D sont des entreprises occupant moins de 20 travailleurs et où l'employeur en personne exerce la fonction de conseiller en prévention.

Om het vereiste niveau van de aanvullende vorming te bepalen, zijn de bedrijven, instellingen en organisaties op basis van hun aantal werknemers en de hoofdactiviteit in 4 groepen ingedeeld: A, B, C en D. Bedrijven van de groep D zijn bedrijven met minder dan 20 personeelsleden, waar de werkgever zelf de functie van preventieadviseur uitoefent.


Des exceptions sont aussi prévues pour les entreprises occupant moins de 25 travailleurs : aucun contrôle ne doit être effectué dans ces entreprises lorsque l’instrument RI&E a été élaboré par un expert en prévention et que les partenaires sociaux se sont accordés, dans leur CCT ou via un accord dans le cadre de leur CCT, sur l’instrument adapté à leur secteur spécifique.

Ook voor bedrijven met minder dan 25 werknemers zijn uitzonderingen van toepassing; bij die bedrijven kan een toets achterwege blijven, wanneer het RI&E instrument ontwikkeld is door een arbodeskundige en sociale partners in hun CAO of volgens afspraak bij hun CAO het instrument voor hun specifieke branche geaccordeerd hebben


On a pas constaté de différences significatives entre le groupe d’entreprises de moins de 10 travailleurs et le grouoe d’entreprises occupant de 10 à 50 travailleurs.

Er werden geen significante verschillen aangetroffen tussen de groep van bedrijven met minder dan 10 werknemers en groep van bedrijven met 10 tot 50 werknemers.


On a donné priorité aux entreprises occupant au moins 20 travailleurs et aux entreprises dont on savait qu’elles soudaient de l’acier inoxydable.

Er werd voorrang gegeven aan bedrijven met minstens 20 werknemers en bedrijven waarvan bekend was dat ze roestvrijstaal lasten.


Si cet instrument RI&E est reconnu, les entreprises occupant 25 travailleurs ou moins peuvent bénéficier d’un contrôle « allégé » par le service de prévention.

Als dat RI&E-instrument wordt erkend, kunnen bedrijven met 25 of minder werknemers gebruik maken van een zogenaamde ‘lichte’ toets door de arbodienst.


3. Agréments/Autorisations OVAM s’occupe d’accorder différents agréments pour déchets animaux (entreprises intermédiaires, entreprises d’entreposage, entreprises de transformation de matériel des catégories 1, 2 et 3, collecteurs de matériel des catégories 1, 2 et 3) de même que les agréments concernant les déchets organo-biologiques (entreprises intermédiaires, entreprises de transformation, entreprises de compostage et de fermentation, fournir des avis pour les entrepris ...[+++]

3. Erkenningen/Toelatingen/Vergunningen De OVAM zorgt voor het verlenen van de verschillende erkenningen voor dierlijk afval (intermediaire bedrijven, opslagbedrijven, verwerkingsbedrijven van categorie 1- , 2- en 3-materiaal, ophalers van categorie 1-, 2- en 3- materiaal) en de erkenningen met betrekking tot organisch-biologisch afval (intermediaire bedrijven, verwerkingsbedrijven, composterings- en vergistingsbedrijven, verlenen van advies voor mestverwerkingsbedrijven die ook organisch-biologische afvalstoffen verwerken).


entreprise n° 2 : 99,6% lait et moins de 0,2% boisson à base de soja et 0,2% lait pour chats ; entreprise n° 3 : lait et production de lait pour chats en très petite quantité ; entreprise n° 4 : lait et jus de fruits ; entreprise n° 5 : pas encore clair s’il y a une réduction.

bedrijf nr. 2: 99,6% melk en minder dan 0,2% sojadrink en 0,2% kattenmelk; bedrijf nr. 3: melk en zeer kleine productie kattenmelk; bedrijf nr. 4: melk en fruitsap; bedrijf nr. 5 : nog niet duidelijk of er een korting is.


En l’absence d’exigences légales, le plan minimal d’échantillonnage prévu dans le guide doit au moins être mis en œuvre par les entreprises pour s’assurer du bon fonctionnement de leur SAC. Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués par l’entreprise, des études statistiques.

Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, moeten de bedrijven het in de gids voorzien minimum bemonsteringsplan toepassen om de goede werking van hun ACS te garanderen. De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door het bedrijf uitgevoerde proeven, statistische studies.


Les entreprises de ce secteur n’occupent pas moins de 20 travailleurs.

Bedrijven uit de sector zijn niet kleiner dan 20 werknemers.


Mais c’est également bon pour l’économie et pour la vie de l’entreprise: les travailleurs se déplaçant en vélo sont moins souvent malades, ils ont une meilleure condition et sont moins souvent en retard.

Maar het is ook goed voor de economie en voor het bedrijfsleven: fietsende werknemers zijn minder vaak ziek, hebben een betere conditie en komen minder vaak te laat.


w