Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
3
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «pour les fêtes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque année, notre mutualité organise de grandes fêtes pour les enfants de nos affiliés qui n'ont pas atteint l'âge de 14 ans en décembre.

Elk jaar organiseert ons ziekenfonds Rode Kerstfeesten voor de kinderen van onze leden die nog geen 14 jaar geworden zijn in december. De kinderen worden er getrakteerd op een show en een mooi pakje met lekkernijen.


La principale mission du service social est d’aider, de soutenir et de favoriser le bien-être des membres du personnel de l’INAMI. De plus, il est chargé d’organiser et de coordonner différentes activités telles qu’une campagne de vaccination contre la grippe, une collecte de sang, une fête de fin d’année, une fête de Saint-Nicolas avec les enfants du personnel, un dîner pour les pensionnés.

De belangrijkste opdracht van de sociale dienst bestaat erin de personeelsleden van het RIZIV te helpen, te ondersteunen en hun welzijn te bevorderen. Bovendien organiseert en coördineert de dienst verschillende activiteiten zoals een campagne voor inenting tegen griep, een bloedinzameling, een eindejaarsfeest, een sinterklaasfeest met de kinderen van het personeel, een diner voor de gepensioneerden.


Fêtes de Noël Rouge Chaque année, notre mutualité organise dans les arrondissements de Bruxelles, Hal-Vilvorde et Louvain une centaine de fêtes pour les enfants de nos affiliés qui n’ont pas atteint l’âge de 14 ans en décembre.

Rode Kerstfeesten Ons ziekenfonds organiseert jaarlijks in de arrondissementen Brussel, Halle- Vilvoorde en Leuven een zeventigtal feesten voor de kinderen van onze leden, die in december nog geen 14 jaar geworden zijn. Na de show krijgen de kinderen een mooi pakje met lekkernijen.


228. Il ressort des contacts à Marche-en-Famenne, que, dans le cadre de la Fête du Sacrifice islamique, l’AFSCA a donné son accord pour le dépôt de conteneurs pour les abats de moutons abattus en dehors des établissements d’abattage légalement agréés (pour les abats des animaux abattus localement et donc légalement abattus selon un rite).

228. Uit contacten met Marche-en-Famenne blijkt dat deze van het FAVV het advies krijgen om in het kader van het Islamitisch Offerfeest containers te plaatsen voor slachtafval van schapen buiten de wettelijk erkende slachtinrichtingen (enkel voor afval van ter plaatse en dus wettelijk ritueel geslachte dieren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Divers a) Quelles est la suite donnée par l’AFSCA à propos de l’avis 21-2006 émis par le SciCom concernant l’application des normes en vigueur pour le benzène dans l’eau, pour la détermination d’une limite d’action pour benzène dans les boissons rafraîchissantes ? b) GAIA / déroulement de la Fête du Sacrifice, le respect et le contrôle de la législation c) question double de R. Debergh:

7. Varia: a) welk gevolg heeft het FAVV gegeven aan het advies 21-2006 uitgebracht door het WETCOM over het gebruik van de geldende norm voor benzeen in water voor het vastleggen van een actielimiet voor benzeen in frisdrank b) GAIA / verloop van het Offerfeest, de naleving en controle van de wetgeving c) dubbele vraag R. Debergh:


GAIA insiste pour que la communication avec l’AFSCA concernant la Fête du Sacrifice soit claire et précise : Il n’est pas possible de déposer des conteneurs pour les abats.

GAIA vraagt met aandrang dat de communicatie van het FAVV omtrent het Offerfeest klaar en duidelijk is: het plaatsen van containers voor slachtafval kan niet.


Pour terminer, elle demande s’il est correct que des animaux seront importés de l’Arabie saoudite, de Sénégal et de Mali afin d’avoir suffisamment d’animaux pour la Fête du Sacrifice.

Tot slot informeert zij of het correct is dat dieren zullen worden ingevoerd vanuit Saoedie- Arabië, Senegal en Mali om voldoende dieren beschikbaar te hebben voor het Offerfeest.


L’angle d’approche interne comporte notamment une étude sur l’image de l’institution, une fête pour le personnel, des témoignages filmés d’anciens collaborateurs internes et externes, etc. Au niveau externe, il est prévu de réaliser, en collaboration avec le Bureau fédéral du Plan, une évolution de l’assurance soins de santé de 1963 à 2013, ou un sondage de la population au sujet de l’assurance maladie-invalidité (AMI).

De interne invalshoek omvat met name een studie met betrekking tot het imago van de instelling, een feest voor het personeel, gefilmde getuigenissen van interne en externe oud-medewerkers, enz. Op extern niveau is men van plan om in samenwerking met het Federaal Planbureau de evolutie van de verzekering voor geneeskundige verzorging van 1963 tot 2013 te schetsen of om bij de bevolking een opiniepeiling over de ziekte- en invaliditeitsverzekering (ZIV) te houden.


En raison du manque de capacité d’abattage dans les abattoirs agréés, le jour de la fête du sacrifice, il est autorisé à titre exceptionnel d’abattre des moutons et des chèvres à des endroits d’abattage temporairement agréés par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur avis de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire [3].

Vanwege de ontoereikende slachtcapaciteit in de erkende slachthuizen op de dag van het Offerfeest, is het uitzonderlijk toegestaan schapen en geiten te slachten op plaatsen die tijdelijk door de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid worden erkend op advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen [3].


Outre les abattages privés effectués à l’abattoir ou à domicile et conformément aux dispositions de la Loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux (article 16, § 2, 2 ème alinéa), des locaux peuvent être temporairement agréés pour des abattages rituels effectués dans le cadre de la fête du sacrifice par le Ministre qui a la santé publique dans ses attributions.

Naast de particuliere slachting in het slachthuis en de thuisslachting, en overeenkomstig hetgeen bepaald is in de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren (art. 16, § 2, 2de lid), kunnen door de Minister die bevoegd is voor de Volksgezondheid tijdelijke slachtplaatsen worden erkend voor het ritueel slachten naar aanleiding van het Offerfeest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les fêtes ->

Date index: 2022-01-14
w