Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Gériatrique
Relatif à la gériatrie

Traduction de «pour les gens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gériatrique | relatif à la gériatrie (= médecine des gens âgés)

geriatrisch | met betrekking tot de bejaardenzorg


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, la Loterie Nationale existe grâce aux gens mais aussi, et surtout, pour les gens.

De Nationale Loterij is er door de mensen maar vooral ook voor de mensen .


L’échantillonage ciblé est une méthode d’échantillonage où l’échantillon n’est pas choisi au hasard, et qui a pour but de tester un groupe de gens ayant des caractéristiques spécifiques, par exemple des gens impliqués dans le développement et la mise en place de la stratégie de l’emploi (y compris les lignes directrices d’emploi du Plan d’Action National de la Stratégie Européenne de l’Emploi).

Purposive sampling is een selectiemethode, gericht op het selecteren van een groep met specifieke kenmerken, bijvoorbeeld mensen die betrokken zijn bij de ontwikkeling en uitvoering van de werkgelegenheidsstrategie (waaronder de NAP EES Werkgelegenheidsrichtlijnen).


Le site Internet (www.werkgroepverder.be) est d’ailleurs un instrument essentiel pour le groupe de travail Verder. Non seulement pour annoncer des actions et pour diffuser de l’information, mais également parce qu’il permet aux proches d’entrer en contact (« leg contacten » – « Forum ») de façon anonyme et par e-mail, ce qui, pour beaucoup de gens, diminue le seuil pour réellement s’en servir.

In fact, the website (www.werkgroepverder.be) is an essential instrument of the working group Verder, not only because it is used to announce future actions and spread information, but also because it allows the bereaved to contact each other (“leg contacten” – “Forum”) anonymously and by e-mail, which for many people lowers the threshold for actually making use of it.


La raison de cette interdiction est qu’il n’est pas correct d’utiliser des animaux pour attirer les gens ou pour les inciter à dépenser leur argent, et encore moins correct de confier des animaux à des personnes non adaptées et non préparées à cela.

De reden voor het verbod is dat het niet past dieren te gebruiken als middel om mensen te lokken of hun kooplust aan te wakkeren en dat het nog minder past om dieren mee te geven aan mensen die hierop niet voorzien zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour y arriver, il a développé des directives et il existe une ‘liste de presse’ de gens qui sont prêts à témoigner.

To this end, it has issued some guidelines and there is a “press list” of those who are willing to talk about their experience.


Dans le seul centre qui ne traite que des jeunes gens (voir ci-dessous), les patients sont hospitalisés pendant 10 jours pour subir le programme de rééducation de bilan.

In het enige centrum dat enkel jongeren behandelt (zie onder), worden de patiënten gedurende 10 dagen gehospitaliseerd voor de verstrekking van het bilanrevalidatieprogramma.


Une multitude de gens, bien souvent des seniors et des personnes âgées, sont victimes d’affections chroniques, généralement de longue durée, et font régulièrement appel à des spécialistes pour se soigner.

Veel mensen, dikwijls senioren en bejaarden, oudere patiënten, worden geplaagd door chronische, zeg maar langdurige aandoeningen en doen ter beheersing hiervan regelmatig beroep op deskundigen terzake.


10. Si je loue l’ensemble de mon établissement pour une fête familiale (mariage, communion,…), les gens pourront-ils fumer ?

10. Als ik mijn hele zaak verhuur voor een familiefeest (trouwfeest, communiefeest …), mag die familie dan roken?


La raison pour laquelle une approche participative et qualitative est utilisée est de réunir des preuves à partir de l’expérience, la connaissance les opinions et perceptions de la population affectée par la politique en question (Parties intéressées) et des gens qui ont une expertise (informateurs-clé).

Het doel van de participatieve, kwalitatieve benadering is het verzamelen van gegevens uit de ervaring, kennis, opinies en percepties bij de bevolking die door het beleid getroffen worden (belanghebbenden) alsmede deskundigen (sleutelinformanten).


Reductions de NO x our parvenir aux normes dela Stratégie Nationale pour la Qualité de lAir _ > empêche de rendre plus sensitifs les asthmatiques, les gens

Terugdringing van NO x tot binnen de NAQS _ > Voorkoming van " sensibilisering" van astmatici, mensen met




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les gens ->

Date index: 2024-09-14
w