Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les médicaments excrétés majoritairement » (Français → Néerlandais) :

Sujet âgé: comme pour les médicaments excrétés majoritairement par voie rénale, la clairance rénale du bromure de tiotropium diminue avec l'âge (326 ml/min chez des sujets atteints de BPCO de moins de 58 ans contre 163 ml/min chez des patients atteints de BPCO de plus de 70 ans), ce qui peut s’expliquer par la diminution physiologique de la fonction rénale avec l’âge.

Oudere patiënten: zoals te verwachten voor alle hoofdzakelijk renaal geklaarde geneesmiddelen is er een verband tussen ouderdom en afgenomen renale klaring van tiotropiumbromide (326 ml/min in COPD-patiënten < 58 jaar tot 163 ml/min in COPD-patiënten > 70 jaar).


Dans une étude à long terme, les patients ambulatoires répondant majoritairement aux critères de schizophrénie du DSM-IV et qui avaient été cliniquement stables pendant au moins 4 semaines sous un médicament antipsychotique ont été traits après randomisation par la rispéridone 2 à 8 mg/jour ou à l’halopéridol pendant 1 à 2 ans pour évaluer les rechutes.

In een langer durende studie waarin patiënten gedurende 1 of 2 jaar werden gevolgd ter controle op recidieven, werden volwassen ambulante patiënten die hoofdzakelijk voldeden aan de DSM-IV-criteria voor schizofrenie en die ten minste 4 weken klinisch stabiel waren op een antipsychotisch geneesmiddel gerandomiseerd voor het krijgen van risperidon 2-8 mg/dag of haloperidol.


Dans une étude à long terme, les patients adultes ambulatoires répondant majoritairement aux critères de schizophrénie du DSM-IV et qui avaient été cliniquement stables pendant au moins 4 semaines sous un médicament antipsychotique ont été traités après randomisation par la rispéridone 2 à 8 mg/j ou à l’halopéridol pendant 1 à 2 ans pour évaluer les rechutes.

In een langer durende studie waarin patiënten gedurende 1 of 2 jaar werden gevolgd ter controle op recidieven, werden volwassen ambulante patiënten die hoofdzakelijk voldeden aan de DSM-IV-criteria voor schizofrenie en die ten minste 4 weken klinisch stabiel waren op een antipsychotisch geneesmiddel gerandomiseerd voor het krijgen van risperidon 2-8 mg/dag of haloperidol.


- traités par des médicaments connus pour allonger l'intervalle QT mais dont le métabolisme ne dépend pas majoritairement du CYP3A4 (par exemple la méthadone, voir rubrique 4.5).

- die geneesmiddelen nodig hebben waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen, maar waarvan het metabolisme niet voornamelijk afhankelijk is van CYP3A4 (bijv. methadon, zie rubriek 4.5).


La co-administration du vandétanib et des médicaments excrétés par la P-gp, comme le dabigatran ou la digoxine, peuvent avoir pour conséquence une augmentation des concentrations plasmatiques de ces médicaments.

De gelijktijdige toediening van vandetanib en geneesmiddelen die door P-gp worden uitgescheiden, zoals dabigatran of digoxine kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van deze geneesmiddelen.


- Médicaments utilisés pour augmenter l’excrétion d’eau (diurétiques) et médicaments utilisés

- Geneesmiddelen om de vochtexcretie te verhogen (diuretica) en geneesmiddelen voor een te


Comme de nombreux médicaments sont excrétés dans le lait maternel, une décision doit être prise quant à savoir s'il faut suspendre l'allaitement ou arrêter/s'abstenir d'administrer un traitement par topiramate en tenant compte de l’importance du médicament pour la mère (voir rubrique 4.4).

Aangezien veel geneesmiddelen in humane moedermelk worden uitgescheiden, moet worden beslist om de borstvoeding op te schorten, de behandeling met topiramaat te onderbreken of geen topiramaat te starten, rekening houdende met het belang van het geneesmiddel voor de moeder (rubriek 4.4).


Le comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) a estimé que les bénéfices de ProteqFlu-Te sont supérieurs à ses risques pour l’immunisation active des chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine afin de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et contre le tétanos afin de prévenir la mortalité.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) heeft geconcludeerd dat de voordelen van ProteqFlu-Te groter zijn dan de risico’s voor de actieve immunisatie van paarden van vier maanden of ouder tegen paardeninfluenza ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie, en tegen tetanus ter voorkoming van sterfte.


Le comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) a estimé que les bénéfices de ProteqFlu sont supérieurs à ses risques pour l’immunisation active des chevaux âgés de 4 mois ou plus contre la grippe équine afin de réduire les signes cliniques et l’excrétion virale après infection, et contre le tétanos afin de prévenir la mortalité.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) heeft geconcludeerd dat de voordelen van ProteqFlu groter zijn dan de risico’s voor de actieve immunisatie van paarden van vier maanden of ouder tegen paardeninfluenza ter vermindering van klinische symptomen en van virusexcretie na infectie, en tegen tetanus ter voorkoming van sterfte.


Il est généralement admis que les adaptations posologiques sont indispensables pour les médicaments (plus de 60%) 7 excrétés principalement par les reins et ce, à partir d’une clairance de la créatinine inférieure à 60 ml/min 29 .

Algemeen wordt aanvaard dat dosisaanpassingen noodzakelijk zijn voor geneesmiddelen die hoofdzakelijk (meer dan 60%) 7 door de nieren worden geëxcreteerd en dit van zodra de creatinineclearance lager is dan 60ml/min 29 .


w