Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les produits biocides autorisés » (Français → Néerlandais) :

Ces produits sont repris dans la liste des produits biocides autorisés (voir www.biocide.be > liste des biocides autorisés ; les biocides de type 2, 3 et 4).

Deze producten zijn opgenomen in de lijst van toegelaten biociden (zie www.biocide.be > Lijst van toegelaten producten; biociden van type 2, 3 en 4).


Remarque: si vous vendez déjà votre produit biocide autorisé sous votre marque en Belgique et si vous accordez à un client en Belgique l'accès à votre dossier pour commercialiser votre produit, ce distributeur peut introduire une demande pour un «produit identique» via l' «Application Form Generator».

Indien uw klant de biocide in België onder zijn verantwoordelijkheid en met gebruik van zijn merknaam op de markt brengt, is het aan hem/haar om een toelating aan te vragen. Opmerking: Indien u uw biocide reeds met toelating onder uw merknaam verkoopt in België, en u verleent aan een klant in België toegang tot uw dossier voor het verhandelen van uw product, kan deze distributeur een aanvraag voor «identiek product» indienen, en dit via de «Application Form Generator».


Développement d’indicateurs de risque général pour les produits biocides autorisés sur le marché belge (CRIOC-OIVO) 2012 (en français uniquement)

Développement d’indicateurs de risque général pour les produits biocides autorisés sur le marché belge (CRIOC-OIVO) 2012 (enkel in het Frans)


Nouvelle autorisation pour un produit dont la composition et l'utilisation sont identiques à celles d'un produit biocide déjà autorisé dans un autre État membre et pour lequel cette autorisation étrangère est acceptable au niveau belge 4.

Nieuwe toelating voor een product dat identiek is qua samenstelling en gebruik aan een reeds in een ander EU-land toegelaten biocide, en waarvoor deze buitenlandse toelating aanvaardbaar is op Belgisch niveau 4.


Nouvelle autorisation pour un produit identique, au niveau de la composition et de l'usage, à un produit biocide déjà autorisé en Belgique 3.

Nieuwe toelating voor een product dat identiek is qua samenstelling en gebruik aan een reeds in België toegelaten biocide 3.


demande d'enregistrement pour un produit biocide contenant une ou plusieurs substances actives en annexe IA pour le PREMIER type de produit autorisé et pour lequel la Belgique est Etat Membre Rapporteur.

registratieaanvraag voor een biocide met een of meerdere werkzame stoffen in bijlage IA voor het EERSTE toegelaten producttype en waarvoor België rapporterende lidstaat is. - indien het product meerdere producttypes bevat


S'il s'agit d'un effet externe, c'est-à-dire un contrôle des organismes nuisibles en dehors de l'article, une autorisation comme produit biocide est obligatoire au titre de la directive sur les produits biocides (Directive 98/8/CE du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides).

Indien het gaat om een extern effect, d.w.z. controle over schadelijke organismen buiten het artikel, is een toelating als biocide onder de Biocidenrichtlijn (Richtlijn 98/8/EG van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden) verplicht.


Voir la liste des produits autorisés sur le site Internet du SPF Santé publique : www.health.fgov.be > Environnement > Substances chimiques > biocides > liste de biocides autorisés.

Zie de lijst van de toegelaten producten op de website van de FOD Volksgezondheid: www.health.fgov.be > milieu > chemische stoffen > biociden > lijst van toegelaten biociden.


Interprétation : voir la liste des produits autorisés sur le site Internet du SPF Santé publique : www.health.fgov.be > environnement > substances chimiques > biocides > liste des biocides autorisés.

Interpretatie : zie de lijst van de toegelaten producten op de website van de FOD Volksgezondheid: www.health.fgov.be > milieu > chemische stoffen > biociden > lijst van toegelaten biociden.


Les biocides, visés à l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, à l'exception des biocides visés à l'article 79 de cet arrêté, doivent respecter les dispositions dudit arrêté concernant l'autorisation par le ministre et doivent être utilisés de manière à ce qu'ils n'aient aucune influence sur les appareils, le matériel, les matières premières et les denrées alimentaires visés au présent arrêt ...[+++]

De biociden, zoals bedoeld in het Koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met uitzondering van de biociden bedoeld in artikel 79 van dat besluit, moeten voldoen aan de bepalingen inzake toelating door de minister van dat besluit en ze moeten zodanig worden gebruikt dat ze generlei invloed hebben op apparatuur, materieel, grondstoffen en de in dit besluit bedoelde levensmiddelen.


w