Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les travailleurs indépendants invalides » (Français → Néerlandais) :

qui figurent sur les documents de dépenses en matière d’invalidité (PI41) avec celles figurant sur les documents de cotisation des travailleurs indépendants (L410) (dans le but de contrôler si le titulaire indépendant invalide a exercé une activité non autorisée en tant que travailleur indépendant) et avec celles figurant sur la DMFA (dans le but de détecter les travailleurs indépendants invalides qui exercent une activité non autorisée en tant que salarié) (croisement de données effectué par le Service du contrôl ...[+++]

gegevens uit de uitgavenbescheiden invaliditeit (PI41) met de gegevens vermeld op de bijdragebescheiden voor zelfstandigen (L410) (om na te kijken of de invalide zelfstandige gerechtigde een niet toegelaten activiteit als zelfstandige heeft uitgeoefend) en met de DMFA-gegevens (om de invalide zelfstandigen te detecteren die een niet toegelaten activiteit als loontrekkende uitoefenen) (datamatching verricht door de Dienst voor administratieve controle).


Le même type d’étude n’a pas encore été réalisé pour les travailleurs indépendants invalides.

Eenzelfde studie bestaat nog niet voor de invalide zelfstandigen.


Les indemnités forfaitaires pour les travailleurs indépendants invalides en cessation d'activité ont été augmentées depuis le 1 er janvier 2006.

De forfaitaire uitkeringen voor invalide zelfstandigen met stopzetting van hun activiteit zijn sinds 1 januari 2006 verhoogd.


Jusqu'au 31 décembre 2005, un titulaire travailleur indépendant invalide qui avait définitivement cessé son activité d'indépendant pouvait ainsi être personne à charge d'un autre titulaire incapable de travailler parce que le montant mensuel de ses indemnités était inférieur au plafond (26,30 EUR x 26 = 683,80 EUR < 729,19 EUR).

Een invalide zelfstandige gerechtigde wiens activiteit als zelfstandige definitief werd stopgezet, kon zo tot 31 december 2005 persoon ten laste zijn van een andere arbeidsongeschikte gerechtigde omdat het maandbedrag van zijn uitkeringen lager was dan het drempelbedrag (26,30 EUR x 26 = 683,80 EUR < 729,19 EUR).


Une situation dramatique se produit toutefois lorsque le partenaire de ce travailleur indépendant invalide se trouve également en incapacité de travail.

Er doet zich evenwel een drama voor wanneer de partner van deze invalide zelfstandige eveneens arbeidsongeschikt is.


La question peut se poser de savoir si, via une bonne communication aux assurés sociaux et avec le soutien des médecins-conseils, il n’est pas possible de remettre au travail davantage de travailleurs indépendants invalides, même si ce n’est que partiellement.

De vraag kan worden gesteld of, via een goede communicatie naar de sociaal verzekerden en met de ondersteuning door de adviserend geneesheren, niet meer arbeidsongeschikte invalide zelfstandigen, al is het maar gedeeltelijk, aan de slag kunnen.


01 = ouvrier actif (y compris les chômeurs et les invalides) 02 = employé actif (y compris les chômeurs et les invalides) 03 = agents statutaires du service public 04 = travailleurs indépendants actifs, en ce compris les indépendants invalides et les indépendants assimilés 05 = handicapés du régime général 06 = handicapés du régime des travailleurs indépendants 07 = étudiants 3e niveau 08 = conjoint aidant d’un travailleur indépend ...[+++]

05 = minder-validen van de algemene regeling 06 = minder-validen van de regeling zelfstandigen 07 = studenten 3e niveau 08 = echtgenoot-helper van zelfstandige (met inbegrip van invaliden) 09 = gepensioneerden, weduwen, weduwnaars en wezen van de openbare sector


3 = l'intéressé qui a droit à des allocations familiales majorées (régime des travailleurs indépendants) 4 = l’intéressé qui a droit à des allocations familiales majorées ET qui a atteint l’âge de 15 ans (régime général) 5 = les personnes qui perçoivent des indemnités d'invalidité comme travailleurs indépendants 6 = article 4, 2 A.R. 29.12.1997 (F46 invalides) 7 = les veuves, veufs et orphelins des travailleurs indépendants handica ...[+++]

0 = Neen 1 = Indien de gerechtigde zich in de situatie bevindt onder het punt a) van het KB van 2/6/98 houdende de uitvoering van art. 37 , §16bis van de gecoordineerde wet van 14/7/94 voor het referentiejaar 0 = Neen 1 = Indien de gerechtigde zich in de situatie bevindt onder het punt b) van het KB van 2/6/98 houdende de uitvoering van art. 37 , §16bis van de gecoordineerde wet van 14/7/94 voor het referentiejaar 0 = Neen 1 = Indien de gerechtigde zich in de situatie bevindt onder het punt c) van het KB van 2/6/98 houdende de uitvoer ...[+++]


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


Cette information est demandée pour les pensionnés, les veuves et veufs du régime général et du régime des travailleurs indépendants, parce que cette donnée n’apparaît pas dans le code bénéficiaire 1 et.

Deze informatie wordt gevraagd voor de gepensioneerden, weduwen en weduwnaars van de algemene regeling en van de regeling van de zelfstandigen omdat dit gegeven niet blijkt uit de code rechthebbende 1 en.


w