Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour lesquels exceptionnellement 120 séances » (Français → Néerlandais) :

Situations pathologiques aiguës : lésions de la main pour lesquelles des prestations chirurgicales d’orthopédie et de neurochirurgie sont effectuées conjointement et dépassent ensemble un certain seuil syndrome douloureux régional complexe (SDRC) de type I (algoneurodystrophie ou maladie de Südeck) ou de type II (causalgie) polytraumatismes pour lesquels exceptionnellement 120 séances au meilleur remboursement peuvent être attestées sur la période d’1 an à partir de la date de la 1ere séance.

Acute pathologische situaties: handletsels waarvoor zowel chirurgisch-orthopedische verstrekkingen als neurochirurgische verstrekkingen zijn verleend en die samen een bepaalde drempel overschrijden Reflex Sympathische Dystrofie (RSD) van het type I (algoneurodystrofie of Südeckatrofie) of van het type II (causalgie) polytraumatismen waarvoor uitzonderlijk 120 zittingen aan de hoogste vergoeding kunnen worden aangerekend over de periode van 1 jaar vanaf de datum van de 1e zitting.


Soit (= pas de cumul) a) Pathologie groupe 1 : max. 18 séances par nouvelle situation pathologique avec un maximum de 36 séances pour le reste de l’année civile. b) Pathologie groupe 5 : 60 séances (ou 120 séances en cas de poly-traumatisme) un an après le début du traitement de la nouvelle pathologie. c) Pathologie groupe 6 : 60 séances (au tarif le plus avantageux) + 20 séances au tarif intermédiaire pour la période restante de l’année civile.

Ofwel (= geen cumul mogelijk) a) Pathologie groep 1: max. 18 per nieuwe pathologie en max. twee nieuwe episode ( = maximaal + 36) voor het resterende kalenderjaar b) Pathologie groep 5: 60 zittingen (of 120 bij polytrauma) gedurende een jaar na begin behandeling nieuwe pathologie. c) Pathologie groep 6: 60 best vergoede + 20 intermediaire vergoede zittingen voor de resterende periode van het jaar.


Prestations supplémentaires, soit (= pas de cumul) a) Pathologie groupe 1 : maximum 18 séances par nouvelle situation pathologique avec un maximum de 36 pour le reste de l’année civile. b) Pathologie groupe 5 : 60 séances (ou 120 séances en cas de poly-traumatisme) un an après le début du traitement de la nouvelle pathologie.

Groep 5 F-lijst: acute pathologie Bijkomende verstrekkingen in de loop van het betrokken jaar Ofwel (= geen cumul mogelijk) a) Pathologie groep 1: max. 18 per nieuwe pathologie en max. twee nieuwe episodes ( = maximaal + 36) voor het resterende kalenderjaar b) Pathologie groep 5: 60 zittingen (of 120 bij polytrauma) gedurende een jaar na begin behandeling nieuwe pathologie.


Pour ces situations, 120 séances au meilleur remboursement peuvent être attestées sur la période d’un an à partir de la date de la première prestation.

Voor die situaties mogen 120 zittingen tegen het hoogste terugbetalingstarief worden geattesteerd over een periode van één jaar vanaf de datum van de eerste verstrekking.


Le bénéficiaire remplit les conditions pour le remboursement d’un maximum de 4 bilans intermédiaires et 120 séances au cours de la 1 ère période de rééducation : .oui / non

De rechthebbende vervult de voorwaarden voor de terugbetaling van een maximum van 4 intermediaire bilans en 120 zittingen gedurende de eerste periode van revalidatie: .ja/nee


Article 7 Chaque séance exige la présence d’au moins un des thérapeutes mentionnés à l’article 24, § 1 er , 2° à 5°, ou à l’article 25, pouvant justifier des compétences requises pour les actes de rééducation dans lesquels il intervient, durant au moins 60 minutes face à un seul bénéficiaire et/ou à un membre de son entourage immédiat pour les séances individuelles, ou à maximum 5 bénéficiaires pour les séances de groupe.

Artikel 7 Elke zitting vereist de aanwezigheid van ten minste één van de therapeuten, vermeld in art. 24, § 1, 2° tot 5°, of in art. 25, die de bekwaamheid heeft vereist voor de revalidatiehandelingen waarin hij tussenkomt gedurende ten minste 60 minuten ofwel tegenover één enkele rechthebbende en/of een lid van diens onmiddellijke omgeving voor de individuele zittingen, of tegenover maximum 5 rechthebbenden voor de groepszittingen.


Pour les cas les plus lourds, la possibilité d’attester, par année civile, un maximum de 120 macro-séances d’une durée de 60 minutes (valeur M 48) voire 120 minutes (M 96) est introduite en liste des pathologies lourdes.

Voor de zwaarste gevallen wordt de mogelijkheid ingevoerd om per kalenderjaar maximum 120 extra-grote zittingen te attesteren met een duur van 60 minuten (waarde M 48) of 120 minuten (M 96) in de lijst van zware aandoeningen.


logopède, déclare avoir presté 25 séances de logopédie pour lesquelles aucune intervention n'est possible

logopedist(e), verklaar 25 sessies logopedie uitgevoerd te hebben zonder mogelijke tussenkomst van de


logopède, déclare avoir presté + de 25 séances de logopédie pour lesquelles aucune intervention n'est

logopedist(e), bevestig meer dan 25 sessies logopedie uitgevoerd te hebben zonder mogelijke tussenkomst


Pour la première année également, la phase de validation du programme de travail a été réalisée en toute transparence avec les 5 partenaires du HRS et les représentants des entités fédérées qui ont été invités à participer à la séance plénière exceptionnelle du Collège du 5 décembre 2012.

Het is ook het eerste jaar geweest dat er volledige transparantie was tijdens de validatiefase van het werkprogramma met de 5 HRSpartners en de vertegenwoordigers van de deelentiteiten die werden uitgenodigd om aan de uitzonderlijke zitting van het College van 5 december 2012 deel te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lesquels exceptionnellement 120 séances ->

Date index: 2024-01-17
w