Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour lesquels le montant annuel doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’y est fait exception, en vertu de l’article 225, § 3, alinéa 2, que pour les seuls avantages payés annuellement, tels que, entre autres, les primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois, les gratifications, le double pécule, le pécule de vacances, pour lesquels le montant annuel doit être divisé par douze et ajouté au revenu mensuel du conjoint.

Daarvan wordt, krachtens artikel 225, § 3, tweede lid, enkel afgeweken voor de jaarlijks betaalde voordelen, zoals, onder andere, de premies, de aandelen in de winst, de dertiende maand, de gratificaties, het dubbel vakantiegeld, het vakantiegeld.


( 18) A partir du 1er juillet 2012 jusqu’au 31/12/2012 inclus, le montant de cette zone est égal à 0,32 EUR ou 0,38 EUR (pour les pharmaciens pour lesquels le montant de l’honoraire de base pour la délivrance des spécialités pharmaceutiques remboursables est plus grand que le centile 79) ou 0,20 EUR (pour les pharmaciens pour lesquels le montant de l’honoraire de base pour la délivrance des spécialités pharmace ...[+++]

( 18) Vanaf 1 juli 2012 tot en met 31/12/2012 is het bedrag in deze zone gelijk aan 0,32 EUR of 0,38 EUR (voor de apotheken waarvan het bedrag van de basishonoraria voor de aflevering van vergoedbare farmaceutische specialiteiten groter is dan percentiel 79) of 0,20 EUR (voor de apotheken waarvan het bedrag van de basishonoraria voor de aflevering van vergoedbare farmaceutische specialiteiten kleiner is dan percentiel 21).


Le montant annuel est financé à charge des frais d’administration de l’INAMI Le paiement se fait en 2 tranches : 75 % du montant avant le 31 mars de l’année concernée et en ce qui concerne l’année 2009, en août 2010 (= le mois de la publication de l’A.R. au M.B) et 25 % dans les trois mois après que les comptes annuels pour l’année concernée, approuvés par l’assemblée générale, ont été tran ...[+++]

Het jaarbedrag wordt gefinancierd ten laste van de administratiekosten van het RIZIV De betaling gebeurt in 2 schijven: 75 % vóór 31 maart van het desbetreffende jaar en voor 2009 in augustus 2010 (= de maand van de bekendmaking van het K.B. in het B.S) en 25 % binnen de 3 maanden nadat de door de algemene vergadering goedgekeurde jaarrekening voor het desbetreffende jaar aan het RIZIV werd bezorgd De Algemene Raad kan beslissen de laatste schijf niet te betalen indien wordt vastgesteld dat het bedrag niet volledig werd gebruikt voor ...[+++]


Au total, 57 dossiers de candidature ont été introduits en 2012 parmi lesquels 18 projets ont été sélectionnés et bénéficieront d’un soutien financier dès le 1er juillet 2012 pendant trois ans pour un montant annuel de 1.5 millions euro.

In 2012 werden er 57 kandidaat-dossiers ingediend, waaronder 18 projecten werden uitgekozen die vanaf 1 juli 2012 gedurende drie jaar voor een jaarlijks bedrag van 1,5 miljoen euro financiële steun zullen krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1 500 EUR.

De partijen van de overeenkomst vinden dat gedurende de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het RIZIV stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1 500 EUR moet worden gebracht.


Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1.500 euros.

De partijen van de overeenkomst vinden dat in de loop van de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het Riziv stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1.500 EUR moet worden gebracht.


Lors du calcul de ce montant, il y a lieu de tenir compte de la date du 1 er avril 2006 à partir de laquelle la prime d’attractivité peut être incorporée dans les forfaits ; dans le calcul, le montant annuel dû de la prime d’attractivité doit dès lors être limité à 9/12.

Bij de berekening van dat bedrag dient rekening te worden gehouden met 1 april 2006 als de datum vanaf welke de attractiviteitspremie in de forfaits kan worden opgenomen ; bijgevolg dient in de berekening het verschuldigd jaarbedrag van de attractiviteitspremie beperkt te worden tot 9/12.


Il s’agit des personnes inscrites avant le mois (t), pour lesquelles le montant forfaitaire a été payé dans le courant du mois (t) et qui, pour le mois (t+1) ont conservé le droit au montant forfaitaire; un forfait mensuel est porté en compte.

Het gaat om de personen ingeschreven vóór de maand (t), voor wie in de maand (t) het forfaitair bedrag werd uitbetaald en die, voor de maand (t+1), het recht op het forfaitair bedrag hebben behouden; één maandbedrag wordt in rekening gebracht.


Cette opération a permis de libérer un « solde » positif (113.936,07 euros) qui a été réparti entre les hôpitaux pour lesquels le montant initialement calculé sur base des lits pondérés n’a ni été porté à 11.572,16 euros ni été ramené à 94.555,83 euros (soit tous les hôpitaux et services bénéficiaires sauf 6).

Dankzij die operatie kon een positief “saldo” (113.936,07 euro) worden vrijgemaakt dat werd verdeeld onder de ziekenhuizen waarvoor het oorspronkelijk op basis van de gewogen bedden berekende bedrag noch tot 11.572,16 euro werd opgetrokken, noch tot 94.555,83 euro werd teruggebracht (dat wil zeggen alle begunstigde ziekenhuizen en diensten behalve 6),


Un montant annuel de 3.000.000 € est réservé pour de telles actions.

Voor dergelijke acties wordt een jaarlijks bedrag van 3.000.000 € gereserveerd.




Anderen hebben gezocht naar : pour lesquels le montant annuel doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lesquels le montant annuel doit ->

Date index: 2021-11-08
w