Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour lesquels le mécanisme potentiel sous-jacent " (Frans → Nederlands) :

Un traitement par la stavudine est associé à plusieurs effets indésirables graves, tels qu'une acidose lactique, une lipoatrophie et une polyneuropathie, pour lesquels le mécanisme potentiel sous-jacent est la toxicité mitochondriale.

Behandeling met stavudine wordt geassocieerd met verschillende ernstige bijwerkingen, zoals melkzuuracidose, lipoatrofie en polyneuropathie, waarvoor mitochondriale toxiciteit een mogelijke onderliggende oorzaak is.


Il faut être attentif aux problèmes potentiels liés aux appareils eux-mêmes et à leur mécanisme de fonctionnement mais surtout à un mauvais usage (p.ex. en raison d’une formation insuffisante concernant les appareils en question) et à l’utilisation chez des personnes présentant une pathologie sous-jacente.

Men moet bedacht zijn op mogelijke problemen die samenhangen met de toestellen zelf en hun werkingsmechanisme, maar vooral op foutief gebruik (bv. door onvoldoende opleiding rond de betrokken toestellen) en gebruik bij personen met een onderliggende pathologie.


Mené sur de petits animaux de laboratoire, le projet intitulé « Recherche préclinique en radiothérapie » développé par l’UGent vise à poursuivre l'exploration des mécanismes sous-jacents du cancer et des méthodes de traitement potentielles (des domaines en pleine évolution).

Het project “Preklinisch onderzoek rond radiotherapie”, ontwikkeld door de Universiteit Gent en uitgevoerd op kleine proefdieren, streeft ernaar om zowel de achterliggende mechanismen van het ontstaan van kanker als mogelijke behandelingswijzen (die nog in volle ontwikkeling zijn) te blijven onderzoeken.


Le mécanisme sous-jacent de ce risque est inconnu et les données disponibles n’excluent pas la possibilité d’un risque accru pour la lamotrigine.

Het mechanisme van dat risico is niet bekend en de beschikbare gegevens sluiten de mogelijkheid van een verhoogd risico met lamotrigine niet uit.


Le mécanisme sous-jacent à ce risque est inconnu et les données disponibles n’excluent pas la possibilité d’une augmentation de ce risque pour le valproate sodique.

Het mechanisme van dat risico is niet bekend en de beschikbare gegevens sluiten de mogelijkheid van een hoger risico met natriumvalproaat niet uit.


Quels sont les mécanismes psychologiques et sociologiques sous-jacents à ces divergences ?Comment mener un dialogue constructif pour arriver à un résultat plus largement accepté ?Quelles sont les implications éthiques?

Wat zijn de onderliggende psychologische en sociologische oorzaken van deze kloof ? Hoe voert men een zinvolle dialoog, om tot een breder aanvaard resultaat te komen ?


* inclus des effets indésirables pour lesquels le rôle exact de Faslodex ne peut pas être évalué en raison de la maladie sous-jacente.

* Bevat bijwerkingen waarvan de exacte rol van Faslodex niet beoordeeld kan worden als gevolg van de onderliggende ziekte.


En prenant en considération cette information, la pathogénicité de la souche virale grippale circulante et l’existence d’une affection sous-jacente, l’administration d’oseltamivir peut être envisagée s’il en résulte des bénéfices potentiels évidents pour les mères allaitantes.

Op basis van deze informatie, de pathogeniciteit van de circulerende influenzavirusstam en de onderliggende conditie van de moeder die borstvoeding geeft, kan toediening van oseltamivir worden overwogen als er duidelijke potentiële voordelen zijn voor moeders die borstvoeding geven.


Ils ont presque toujours concerné des patients présentant une pathologie sous-jacente grave ou prenant des médicaments concomitants connus pour leur potentiel à induire des effets hépatiques (voir rubrique 4.8).

Het betrof hier meestal patiënten met ernstige pre-existente pathologie, of patiënten die naast Amoclane ook potentieel hepatotoxische geneesmiddelen gebruikten (zie rubriek 4.8).


Ceux-ci se sont presque toujours produits chez des patients présentant une maladie sous-jacente grave ou prenant des médicaments concomitants connus pour leur potentiel à produire des effets hépatiques (voir rubrique 4.8).

In bijna alle gevallen betrof het patiënten met een ernstige onderliggende aandoening of patiënten die gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikten, waarvan bekend is dat ze leverbijwerkingen kunnen veroorzaken (zie rubriek 4.8).


w