Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour lui des consommateurs pourraient en payer » (Français → Néerlandais) :

Pour lui, des consommateurs pourraient en payer les conséquences si les données fournies par leurs téléphones se révélaient être faibles, et surtout absolument pas soutenues par une démarche de recherche scientifique.

Volgens hem is het goed mogelijk dat de consument opdraait voor de gevolgen als de gegevens van zijn telefoon van slechte kwaliteit blijken te zijn, zeker als ze op geen enkele manier ondersteund worden door wetenschappelijk onderzoek.


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médi ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médi ...[+++]


Pour Pascal Mertens, la réponse est non : « Si les plus aisés doivent payer plus pour bénéficier de prestations de santé, ils pourraient en cas de maladie chronique, rapidement basculer dans une situation financière précaire, d’autant que les revenus jugés « aisés » peuvent vite être plafonnés dans notre pays.

Is het dan wel aanvaardbaar dat hun persoonlijke aandeel ook nog eens hoger zou zijn, wanneer zij ziek worden? Voor Pascal Mertens, is het antwoord op die vraag nee : « Als de rijkere bevolkingsgroepen meer moeten betalen voor hun geneeskundige verzorging, dan is het gevaar niet denkbeeldig dat zij, als zij chronisch ziek worden, snel terecht zullen komen in een precaire financiële situatie, temeer daar de inkomsten van de “rijkeren” vlug afgeroomd ...[+++]


Pour Pascal Mertens, la réponse est non : « Si les plus aisés doivent payer plus pour bénéficier de prestations de santé, ils pourraient en cas de maladie chronique, rapidement basculer dans une situation financière précaire, d’autant que les revenus jugés « aisés » peuvent vite être plafonnés dans notre pays.

Is het dan wel aanvaardbaar dat hun persoonlijke aandeel ook nog eens hoger zou zijn, wanneer zij ziek worden? Voor Pascal Mertens, is het antwoord op die vraag nee: « Als de rijkere bevolkingsgroepen meer moeten betalen voor hun geneeskundige verzorging, dan is het gevaar niet denkbeeldig dat zij, als zij chronisch ziek worden, snel terecht zullen komen in een precaire financiële situatie, temeer daar de inkomsten van de “rijkeren” vlug afgeroomd ...[+++]


Pour toutes les mesures précitées, le montant qui reste à payer par le patient lui-même entre en ligne de compte pour le maximum à facturer.

Voor alle bovenstaande regelingen komt het bedrag dat de patiënt zelf nog moet betalen in aanmerking voor de maximumfactuur.


Valables 8 mois, ces chèques lui permettent d’obtenir une aide pour le ménage, la préparation de repas, les courses, etc. Ces chèques ne peuvent cependant pas être utilisés pour payer la garde des enfants.

Met deze cheques, die 8 maanden geldig zijn, kan je hulp krijgen in het huishouden, om maaltijden te bereiden, om boodschappen te doen enz. Kinderopvang mag niet met deze cheques betaald worden.


Valables 8 mois, ces chèques lui permettent d?obtenir une aide pour le ménage, la préparation de repas, les courses, etc. Ces chèques ne peuvent cependant pas être utilisés pour payer la garde des enfants.

Met deze cheques, die 8 maanden geldig zijn, kan je hulp krijgen in het huishouden, om maaltijden te bereiden, om boodschappen te doen enz. Kinderopvang mag niet met deze cheques betaald worden.


Si un « contrat trajet de soins » est conclu, votre patient ne doit plus payer le ticket modérateur et l’intégralité des honoraires qu’il vous a payés pour la consultation lui sont remboursés.

Als er een zorgtrajectcontract is gesloten dan hoeft uw patiënt dus geen remgeld voor de raadpleging meer te betalen, en krijgt hij dus het volledige honorarium dat hij u heeft betaald terugbetaald.


Cette obligation de notifier pour les matières premières dans le secteur de la transformation ne s’applique pas aux matières premières présentant un dépassement des limites maximales en résidus de pesticides dans le cas où l’opérateur effectue lui-même son évaluation des risques et arrive à la conclusion que le dépassement observé ne représente pas de danger pour le consommateur.

Deze meldingsplicht voor grondstoffen in de verwerkende sector is niet van toepassing op grondstoffen die pesticideresiduen bevatten die de respectieve maximumwaarden overschrijden, in het geval de operator zelf de risico-evaluatie uitvoert en tot de conclusie komt dat de vastgestelde overschrijding geen gevaar vormt voor de consument.


Contrôles et coût : la multiplication des contrôles pour garantir une sécurité alimentaire maximale entraîne une augmentation des coûts de l’autocontrôle pour le producteur, qui pourraient être répercutés sur les consommateurs(trices).

Controles en kostprijs: meer controles om een maximale voedselveiligheid te garanderen, verhoogt de kosten voor de zelfcontrole voor de producent. Deze kunnen naar de consument worden doorgeschoven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lui des consommateurs pourraient en payer ->

Date index: 2025-01-29
w