Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour l’arn-vhc lorsqu » (Français → Néerlandais) :

Enfants de 3 ans et plus et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b ou l’interféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des enfants âgés de 3 ans et plus et des adolescents atteints d’hépatite C chronique, n’ayant pas été traités au préalable, sans décompensation hépatique et positifs pour l’ARN-VHC. Lorsqu’on décide de ne pas attendre l’âge adulte pour débuter le traitement, il est important de tenir compte du fait que la thérapie combinée induit une inhibition de la croissan ...[+++]

Kinderen 3 jaar of ouder en adolescenten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa- 2b bij de behandeling van kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten die een chronische hepatitis C hebben, nog niet werden behandeld, geen leverdecompensatie vertonen en positief zijn op HCV-RNA.


Le taux de rechute pour le VHC était la proportion de sujets présentant un taux d’ARN-VHC indétectable à la fin du traitement (FDT) et un taux d’ARN-VHC détectable à la fin du suivi (FDS) parmi les sujets ayant un taux indétectable à la fin du traitement (FDT) et sans données manquantes à la fin du suivi (FDS).

HCV Relapse rate was het aandeel proefpersonen met niet-detecteerbaar HCV-RNA bij End of Treatment (EOT) en detecteerbaar HCV-RNA bij End of Follow-up (EOF) bij proefpersonen die niet detecteerbaar waren bij EOT en bij wie gegevens over EOF niet ontbraken.


Rebetol est indiqué, en association avec le peginterféron alfa-2b ou l’interféron alfa-2b, pour le traitement des enfants âgés de 3 ans et plus et des adolescents infectés par le virus de l’hépatite C chronique (VHC), non préalablement traités, en l’absence de décompensation hépatique et ayant un acide ribonucléique de l’hépatite C (ARN-VHC) positif.

Rebetol is geïndiceerd, in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b, voor de behandeling van niet eerder behandelde kinderen van 3 jaar en ouder en adolescenten met een chronische hepatitis-C-virusinfectie (HCV-infectie), zonder leverdecompensatie, die positief zijn voor viraal hepatitis-C-ribonucleïnezuur (HCV-RNA).


Patients naïfs Patients adultes : En association avec l’interféron alpha-2b ou le peginterféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des patients adultes atteints d’hépatite C chronique, n’ayant pas été traités au préalable, sans décompensation hépatique, ayant des taux élevés d’alanine aminotransférase (ALT) et positifs pour l’ARN-VHC (voir rubrique 4.4).

Patiënten die nog niet werden behandeld Volwassen patiënten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met interferon alfa-2b of peginterferon alfa-2b voor de behandeling van volwassen patiënten met chronische hepatitis C die nog niet werden behandeld, zonder leverdecompensatie, met verhoogde alanineaminotransferase (ALT), die positief zijn op HCV-RNA in het serum (zie rubriek 4.4).


Les patients éligibles pour ces études avaient une hépatite C chronique confirmée par un dosage PCR positif pour l’ARN-VHC (réaction d’amplification en chaîne par polymérase) (> 30 UI/ml), par une biopsie hépatique concordant avec un diagnostic histologique d’hépatite chronique sans autre cause d’hépatite chronique et par une anomalie des taux sériques d’ALT.

Die studies werden uitgevoerd bij patiënten met een chronische hepatitis C bevestigd door een positieve HCV-RNA-polymerasekettingreactie (PCR) (> 30 IE/ml), een leverbiopsie die consistent was met een histologische diagnose van chronische hepatitis, zonder andere oorzaak van de chronische hepatitis en abnormale serum-ALT.


Cinquante-sept pour cent (208/368) des sujets dans le bras Victrelis-RGT et 56 % (204/366) des sujets dans le bras Victrelis-PR48 avaient un ARN-VHC indétectable à S 8 par rapport à 17 % (60/363) dans le bras PR.

57 % (208/368) van de deelnemers in de Victrelis-RGT-arm en 56 % (204/366) van de deelnemers in de Victrelis-PR48-arm hadden niet-detecteerbaar HCV RNA in behandelingsweek 8 tegen 17 % (60/363) van de deelnemers in de PR-arm.


Le critère d'efficacité principal pour les deux études était une réponse virologique soutenue (RVS), définie comme le pourcentage de patients sans ARN-VHC détectable à 24 semaines après la fin de la période prévue de traitement.

Bij beide studies was het primaire werkzaamheidseindpunt de aanhoudende virologische respons (sustained virologic respons (SVR)), gedefinieerd als het aandeel patiënten bij wie 24 weken na afloop van de behandelperiode geen HCV-RNA kon worden aangetoond.


Il manquait l’évaluation de S 4 (ARN-VHC) pour 11 sujets qui n’ont pas été inclus dans les résultats de réponse à la phase initiale.

Elf proefpersonen hadden geen beoordeling in behandelingsweek 4 (HCV-RNA) en werden niet in de resultaten voor respons op lead in fase opgenomen.


Revolade peut également être utilisé pour traiter un taux de plaquettes bas (thrombopénie) chez les patients adultes ayant une infection chronique par le virus de l’hépatite C (VHC), lorsque la sévérité de la thrombopénie est le principal facteur empêchant de débuter ou de maintenir le traitement à base d’interféron à la dose appropriée.

Revolade kan ook gebruikt worden om een laag aantal bloedplaatjes (trombocytopenie) te behandelen bij volwassenen die geïnfecteerd zijn met het hepatitis C-virus (HCV) en bij wie de ernst van de trombocytopenie de belangrijkste reden is dat niet met een behandeling op basis van interferon kan worden begonnen of met de juiste dosering kan worden voortgezet.


Il y a un risque accru d’événements indésirables, incluant une décompensation hépatique et des événements thrombo-emboliques potentiellement d’issue fatale, chez les patients thrombopéniques infectés par le VHC avec une maladie hépatique chronique avancée, définie par un taux bas d’albumine ≤ 35 g/l ou un score « MELD » (« Model for End Stage Liver Disease » - score du modèle pour la maladie hépatique au stade terminal) ≥ 10, lorsqu’ils sont traités par eltrombopag en association avec un traitement à base d’interféron.

Er is een verhoogd risico op bijwerkingen, waaronder mogelijk fatale leverdecompensatie en tromboembolische voorvallen, bij trombocytopene HCV-patiënten met een gevorderde chronische leverziekte, gedefinieerd door lage albuminewaarden van ≤ 35 g/l of MELD score ≥ 10, als zij worden behandeld met eltrombopag in combinatie met een behandeling op basis van interferon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l’arn-vhc lorsqu ->

Date index: 2024-04-15
w