Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Vertaling van "pour ne pas être étiquetée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Lorsque le pays de naissance, d’engraissement et d’abattage est le même, ces trois informations peuvent être remplacées par « Origine : (nom du pays) », ° la viande bovine importée dans la CE pour laquelle toutes les informations ne sont pas disponibles est étiquetée avec la mention « Origine : non CE » et « Lieu d’abattage : ...[+++]

* Indien het land van geboorte, vetmesting en slachting hetzelfde is, mag men deze drie gegevens door “Oorsprong: (naam van het land)” vervangen, ° rundvlees dat wordt ingevoerd in de EG en waarvoor de informatie niet beschikbaar is, wordt voorzien van een etiket met de vermelding “Oorsprong: Niet-EG” en ”Geslacht in: (naam van het Derde Land)”, # voor vlees afkomstig van dieren levend ingevoerd in de EG waarvoor geen


Les NONS qui ont déjà été classées, emballées et étiquetées selon les règles DSD (la directive 67/548/CEE) et qui ont été mises sur le marché avant le 1er décembre 2010 ne devront être réétiquetées et réemballées selon les règles du règlement CLP que pour le 1er décembre 2012.

NONS die al ingedeeld, verpakt en geëtiketteerd werden volgens de DSD regels en die vóór 1 december 2010 in de handel gebracht werden, zullen slechts tegen 1 december 2012 moeten geheretiketteerd en herverpakt worden volgens de CLP regels.


- Si la matière première soja pour aliments des animaux n’est pas étiquetée comme « GM » et l’analyse du soja n’est pas disponible : des recherches supplémentaires sont nécessaires conformément au point.

- Als het voedermiddel soja niet geëtiketteerd is als “GM” en geen analyse van de partij soja beschikbaar is: verder onderzoek nodig overeenkomstig punt 2


- Si l’opérateur a utilisé des matières premières étiquetées OGM mais que sur le produit final l’OGM n’a pas été mentionné pour l’ingrédient concerné, ou si l’installation n’a pas été suffisamment rincée après la production d’un lot d’aliments composés contenant des OGM, un PV d’infraction est dressé.

- Indien de operator voedermiddelen heeft gebruikt die als GGO geëtiketteerd zijn maar op het finaal product werd de GGO niet vermeld voor het betrokken ingrediënt of indien de productie-installaties onvoldoende gereinigd werden na de productie van een lot mengvoeder dat GGO’s bevatte, dan wordt er een PV opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si la matière première soja pour aliments des animaux est étiquetée comme « GM » ou l’ analyse disponible démontre que le soja utilisé dans l’aliment composé contient > 0,9% de soja GM : étiquetage de l’aliment composé obligatoire !

- Als het voedermiddel soja geëtiketteerd is als “GM” of een analyse beschikbaar is die aantoont dat de in het mengvoeder gebruikte partij soja > 0,9% GG soja bevat: etikettering mengvoeder verplicht!


2. Jusqu’au stade auquel une denrée alimentaire est étiquetée conformément à la directive 2000/13/CE ou utilisée pour une transformation complémentaire, les exploitants du secteur alimentaire doivent s’assurer que, dans le cas des denrées alimentaires congelées d’origine animale destinées à la consommation humaine, les informations suivantes sont mises à la disposition de l’exploitant du secteur alimentaire auquel la denrée aliment ...[+++]

2. Tot de fase waarin het levensmiddel overeenkomstig Richtlijn 2000/13/EG wordt geëtiketteerd of voor verdere verwerking wordt gebruikt, moeten de exploitanten van levensmiddelenbedrijven ervoor zorgen dat voor bevroren levensmiddelen van dierlijke oorsprong die voor menselijke consumptie zijn bestemd, aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf waaraan het levensmiddel wordt geleverd en op verzoek aan de bevoegde autoriteit de volgende informatie wordt verstrekt:


L’huile de soja doit être obtenue à partir de soja contenant moins de 0,9% d’OGM pour ne pas être étiquetée OGM.

De sojaolie moet afkomstig zijn van soja die minder dan 0,9% GGO’s bevat om niet als GGO geëtiketteerd te worden.


De même, la farine de soja doit être obtenue à partir de soja contenant moins de 0,9% d’OGM pour ne pas être étiquetée OGM.

De sojabloem moet eveneens afkomstig zijn van soja die minder dan 0,9% GGO’s bevat om niet als GGO geëtiketteerd te worden.


Jusqu'au 1er décembre 2010, si une substance est classée, étiquetée et emballée conformément au règlement CLP, la classification du CLP doit apparaître sur la fiche de données de sécurité, parallèlement à la classification basée sur la DSD.

Tot 1 december 2010 geldt dat als een stof wordt ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt conform de CLP-verordening, de CLP-indeling op het veiligheidsinformatieblad moet staan, naast de indeling op grond van de DSD.


6.2.2. Ces NONS doivent-elles être classées, étiquetées et emballées selon les critères du règlement CLP ?

6.2.2. Moeten deze NONS ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt worden volgens de CLP-criteria?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ne pas être étiquetée ->

Date index: 2024-08-17
w