Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre " (Frans → Nederlands) :

Depuis 2006, la coordination est toutefois assurée par la section Épidémiologie de l’ISP. La convention de rééducation relative à la prise en charge par des centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre l'INAMI et les sept centres de référence belges conventionnés (appelée plus communément « la convention Mucoviscidose ») prévoit en effet que « l’Institut scientifique de Santé Publique et les centres de référence conventionnés reprennent l’organisation de l’étude scientifique du Registre de la Mucoviscidose et organisent conjointement une étude complémentaire visant à systématiser et diffuser les connaissance ...[+++]

Sinds 2006 ligt de coördinatie echter bij de afdeling Epidemiologie van het WIV. In de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan mucoviscidose, die tussen het RIZIV en de zeven Belgische geconventioneerde referentiecentra (hierna de “mucoviscidose conventie”) werd afgesloten, is immers voorzien dat “het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de geconventioneerde referentiecentra het beheer van het wetenschappelijk ...[+++]


« § 1 Dans le cadre de la plateforme e-health et de l'association e-care, l’ISP et les centres de référence de la mucoviscidose qui ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance collaborent à la conception, à la mise à jour, à la gestion et à l’exploitation scientifique d’un registre de la mucoviscidose, visant à recenser de la manière la plus exhaustive possible et à étudier scientifiquement l’ensemble de la population des ...[+++]

§ 1 In het kader van het e-health platform en e-care, werken het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) en de mucoviscidosereferentiecentra die een overeenkomst hebben gesloten met het Verzekeringscomité samen aan de samenstelling, het up-to-date houden, het beheer en de wetenschappelijke exploitatie van een mucoviscidoseregister om zo volledig mogelijk de populatie van mucoviscidosepatiënten in België te inventarise ...[+++]


Assurer que les médecins qui soignent des patients atteints de mucoviscidose, se tiennent au courant des récentes évolutions en matière de thérapie et de recherche, entre autres sur base de la littérature, en effectuant des visites, en fournissant du matériel didactique et en examinant des cas de patients communs; organiser des réunions d'information destinées aux patients et à leurs parents.

Ervoor zorgen dat de artsen die met mucoviscidose-patiënten te maken hebben, op de hoogte blijven van de jongste evoluties qua therapie en research, onder andere op basis van literatuurverwijzing, bezoeken, verstrekken van didactisch materiaal, gevalsbespreking van gemeenschappelijke patinten en organiseren van informatiebijeenkomsten voor patiënten en ouders.


II y a eu concertation entre le médecin généraliste, le pharmacien qui délivre et l'équipe du centre de référence pour patients atteints de mucoviscidose, concertation au cours de laquelle tous les aspects de la thérapie d'antibiotiques ambulatoire par diffuseurs pour perfusion ou par pompe à perfusion prescrite ont été examinés et estimés sûrs par le médecin dirigeant l'institution conventionnée ou par son col ...[+++]

Er is overleg geweest tussen de huisarts, de afleverende apotheker en het team van het mucoviscidosereferentie-centrum waarbij alle aspecten van de voorgeschreven ambulante antibioticatherapie met infusiehulpmiddelen of met een infusiepomp besproken werden en door de leidinggevende geneesheer van de geconventioneerde inrichting of zijn (haar) gemandateerde medewerker veilig bevonden.


Un lit doit toujours être disponible pour les admissions urgentes dans une section apte à dispenser les soins pour les patients atteints de mucoviscidose.

Er moet altijd een bed beschikbaar zijn voor dringende opnames in een afdeling die geschikt is voor de verzorging van mucoviscidosepatiënten.


6. Tout patient qui est atteint de mucoviscidose doit, au préalable, donner son consentement éclairé, pour que ses données à caractère personnel puissent être enregistrées dans le Registre Belge de la Mucoviscidose.

6. Elke patiënt met mucoviscidose moet op voorhand zijn geïnformeerde toestemming verlenen opdat zijn persoonsgegevens in het Belgische mucoviscidoseregister zouden worden opgenomen.


Pour ces collaborateurs aussi, la formation nécessaire est requise en vue de dialoguer avec les patients atteints de mucoviscidose, de les accueillir ou de les guider ailleurs.

Ook voor deze medewerkers is de nodige vorming vereist in het omgaan met, opvangen van en doorverwijzen van mucoviscidosepatiënten.


CONVENTION DE REEDUCATION RELATIVE A LA PRISE EN CHARGE PAR DES CENTRES DE REFERENCE POUR PATIENTS ATTEINTS DE MUCOVISCIDOSE

REVALIDATIEOVEREENKOMST INZAKE TENLASTENEMING DOOR REFERENTIECENTRA VAN PATIENTEN LIJDEND AAN MUCOVISCIDOSE


1. A la demande de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (dénommé ci-après « INAMI »), l’Institut scientifique de Santé publique (dénommé ci-après « ISP ») a été chargé de coordonner avec les sept centres de référence belges pour patients atteints de mucoviscidose, le Registre Belge de la Mucoviscidose.

1. Op verzoek van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (hierna het “RIZIV” genoemd) werd het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (hierna het “WIV” genoemd) samen met de zeven Belgische referentiecentra voor mucoviscidose patiënten belast met de coördinatie van het Belgische mucoviscidoseregister.


1° Les centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose

De referentiecentra voor patiënten met mucoviscidose




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre ->

Date index: 2023-02-05
w