Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour pompe à perfusion
Introducteur de canule pour perfusion d’insuline
Perfusion
Perfusion de sang
Transfusion
Transfusion continue
Unité mobile de gestion pour pompe à perfusion

Vertaling van "pour perfusion vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nécessaire à usage unique d’administration pour pompe à perfusion électrique

toedieningsset voor gebruik met infusiepomp


dispositif de remplissage pour système de pompe à perfusion élastomère

vulhulpmiddel voor elastomeer infusiepompsysteem






perfusion de sang | transfusion (lente et continue) de sang

hemoperfusie | bloedzuivering door middel van een kunstnier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous avez reçu plus de Tavanic solution pour perfusion que vous n’auriez dû Si vous avez utilisé plus de Tavanic solution pour perfusion que vous n’auriez dû, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-Poison (tél. 070 245 245).

Wat u moet doen als u meer van Tavanic oplossing voor infusie heeft gebruikt dan u zou mogen Wanneer u te veel van Tavanic oplossing voor infusie heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070 245 245).


Si vous avez reçu plus de Paclitaxel Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion que vous n’auriez dû : Il n’existe pas d’antidote connu en cas de surdosage par l’Paclitaxel Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion.

Heeft u te veel van Paclitaxel Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie gekregen. Er is geen antidotum bekend voor overdosering van Paclitaxel Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie.


Juste avant l’utilisation, la poudre de DACARBAZINE MEDAC sera dissoute dans 50 ml d’eau pour préparations injectables. La solution obtenue doit être encore diluée avec 200 à 300 ml d’une solution isotonique de chlorure de sodium ou d’une solution pour perfusion de glucose 5 % et vous sera administrée par perfusion intraveineuse (perfusion dans une veine) d’une durée de 20 à 30 minutes.

De resulterende oplossing zal verder verdund worden met 200 – 300 ml isotone natriumchloride of glucose 5 % infusie oplossing en toegediend wordt via een intraveneuze infusie (infusie in een ader) in 20-30 minuten.


Il veillera à vous former et à vous fournir les informations nécessaires pour l’utilisation de la pompe de perfusion, concernant la technique de perfusion, la tenue d’un journal de traitement et les mesures à prendre en cas d’apparition d'effets indésirables graves.

Hij zorgt ervoor dat u training en de nodige informatie krijgt met betrekking tot het gebruik van de injectiepomp, de injectietechniek, het bijhouden van een behandelingsdagboek, en wat te doen in geval van ernstige bijwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la solution pour perfusion de Kadcyla passe dans la zone autour du site de perfusion, vous pouvez développer une sensibilité ou une rougeur de votre peau ou un gonflement au site de perfusion.

Als de Kadcyla-infusieoplossing naar het gebied rond de infusieplaats lekt, kunt u gevoeligheid of roodheid van uw huid, of zwelling van de infusieplaats ontwikkelen.


Si vous avez déjà fait une réaction liée à la perfusion ou une réaction allergique au cours d’autres traitements enzymatiques substitutifs pour votre maladie de Gaucher, parlez-en à votre médecin.

Licht uw arts in als u in het verleden reeds een infusiegerelateerde reactie of allergische reactie heeft ervaren tijdens een andere EVT voor de ziekte van Gaucher.


- une diminution du nombre de cellules sanguins circulantes (effet recherché du médicament pour vous préparer à recevoir la perfusion de votre greffe)

- afname van het aantal circulerende bloedcellen (beoogd effect van het geneesmiddel als voorbereiding op de transplantatie-infusie);


- Si vous avez de la fièvre ou ressentez des difficultés pour respirer avant d‘utiliser ce médicament, parlez-en à votre médecin afin d’envisager de report la perfusion de Naglazyme.

- Als u koorts of ademhalingproblemen heeft voordat dit geneesmiddel aan u wordt toegediend, overleg dan met uw arts over uitstel van uw Naglazyme-infusie.


Votre médecin peut décider de diminuer la vitesse de perfusion ou de vous administrer des médicaments supplémentaires pour prévenir ces réactions.

Uw arts kan beslissen om de infusiesnelheid te verlagen of u bijkomende geneesmiddelen te geven om dergelijke reacties te voorkomen.


Avant de vous être injecté, Yondelis est reconstitué puis dilué pour perfusion intraveineuse goutte à goutte.

Voordat Yondelis aan u wordt toegediend, wordt het eerst opgelost en verdund voor intraveneuze infusie.




Anderen hebben gezocht naar : perfusion     perfusion de sang     transfusion continue     pour perfusion vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour perfusion vous ->

Date index: 2023-07-17
w