Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation
F
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "pour pouvoir adapter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezic ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, il est important qu’ils aient accès à des informations objectives et toujours actualisées afin de pouvoir adapter leurs pratiques aux principes de l’Evidence Based Medicine.

In dat opzicht is het belangrijk dat zij toegang hebben tot objectieve en steeds actuele informatie om hun praktijken aan te passen aan de principes van de Evidence Based Medicine.


En outre, des règles de feedback ont aussi été enseignées pour pouvoir adapter immédiatement ou maintenir le comportement.

Verder werden ook feedbackregels aangeleerd om gedrag onmiddellijk te kunnen bijsturen of bestendigen.


Par conséquent, les taux plasmatiques de gentamicine doivent être déterminés pour chaque patient afin de pouvoir adapter les doses en conséquence.

Eenzelfde dosis kan bij verschillende patiënten leiden tot verschillende concentraties in het organisme. Daarom moeten serumconcentraties gentamicine bij elke patiënt worden bepaald, zodat de dosering dienovereenkomstig kan worden aangepast.


Adaptation des normes afin de pouvoir accueillir un nombre plus important de patients déments : le nombre de praticiens de l’art infirmier est limité au profit d’un plus grand nombre de membres du personnel de réactivation Le montant du forfait est adapté en conséquence À l’instar de ce qui est d’ores et déjà applicable dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, il est fait preuve d’une ...[+++]

Aanpassing van de normen om een groter aantal dementerende patiënten te kunnen opvangen: het aantal verpleegkundigen wordt beperkt ten gunste van een groter aantal leden van het reactiveringspersoneel Het bedrag van het forfait wordt dienovereenkomstig bijgepast In navolging van wat er al in de rustoorden voor bejaarden en rust- en verzorgingstehuizen wordt toegepast, wordt er enige soepelheid aan de dag gelegd in geval van personeelstekort in een bekwaming Afstemming van de sanctie voor de laattijdige overdracht van de gegevens op de sanctie die reeds in de rustoorden voor bejaarden en rust- en verzorgingstehuizen wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir calculer les montants auxquels les forfaits de rééducation fonctionnelle doivent être adaptés, le calcul tiendra parfois compte de l’augmentation du coût salarial annuel (en pour cent) que la prime d’attractivité engendre pour certains barèmes.

Om de bedragen te kunnen berekenen waarmee de revalidatieforfaits dienen te worden aangepast, zal in de berekening soms rekening worden gehouden met de stijging van de jaarlijkse loonkost (in procent) die de attractiviteitspremie voor bepaalde barema’s met zich meebrengt.


Pour pouvoir calculer les montants auxquels les forfaits de rééducation fonctionnelle doivent être adaptés au 1 er janvier 2008 afin de prendre en compte la majoration de 2008 de la prime d’attractivité, le calcul tiendra parfois compte de l’augmentation (en pour cent) du coût salarial annuel que cette majoration de la prime d’attractivité entraine pour certains barèmes.

Teneinde de bedragen te kunnen berekenen waarmee de revalidatieforfaits moeten worden aangepast op 1 januari 2008 om de verhoging van de basisattractiviteitspremie in 2008 in aanmerking te nemen, zal in de berekening soms rekening moeten worden gehouden met de stijging van de jaarlijkse loonkosten (in percentage) die de attractiviteitspremie voor sommige loonschalen teweegbrengt.


La Commission de conventions s’engage à étudier une adaptation des conditions exigées pour pouvoir bénéficier intervention financière aux kinésithérapeutes pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers.

De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om een aanpassing te onderzoeken van de voorwaarden voor de kinesitherapeuten voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers.


Cela a été réitéré à trois moments différents pour donner une chance à autant de collaborateurs possible d'adapter leur planning pour pouvoir suivre le recyclage; une présentation a été donnée de la vidéo " Spaar je rug" (Epargnez votre de dos) de PREVENT asbl.

Op 3 verschillende tijdstippen, dit ook weer om zo veel mogelijk medewerkers de kans te geven hun planning aan te passen om de bijscholing te kunnen volgen, werd een voorstelling gegeven van de video " Spaar je rug" van PREVENT vzw.


Les données sur la tolérance, l'efficacité et la pharmacocinétique de Copegus chez ces patients sont insuffisantes pour pouvoir recommander des adaptations posologiques spécifiques (voir rubrique 5.2).

Er zijn bij zulke patiënten onvoldoende gegevens over de veiligheid, effectiviteit en farmacokinetiek van Copegus ter ondersteuning van specifieke aanbevelingen voor doseringsaanpassingen (zie rubriek 5.2).


Chez les patients dont la créatininémie est > 2 mg/dl ou la clairance de la créatinine < 50 ml/min, qu'ils soient hémodialysés ou non, les données sur la tolérance, l'efficacité et la pharmacocinétique de la ribavirine sont insuffisantes pour pouvoir recommander des adaptations posologiques spécifiques (voir rubrique 5.2).

Er zijn onvoldoende gegevens aangaande de veiligheid, effectiviteit en farmacokinetiek van ribavirine bij patiënten met serumcreatinine > 2 mg/dl of met een creatinineklaring < 50 ml/minuut, al dan niet met hemodialyse, om specifieke aanbevelingen voor doseringsaanpassingen te ondersteunen (zie rubriek 5.2).




Anderen hebben gezocht naar : adaptation     maladie de la mère     pour pouvoir adapter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir adapter ->

Date index: 2024-02-25
w