Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «pour pouvoir décider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce point est important pour pouvoir décider du traitement à suivre.

In het algemeen is dan meer onderzoek nodig om de diagnose te bevestigen en de uitgebreidheid van de ziekte vast te stellen. Dat is belangrijk om de behandeling te kunnen bepalen.


4 Enquête épidémiologique et suivi de MRSA dans l'établissement Avant de pouvoir décider de la politique locale à mettre en œuvre pour le contrôle de MRSA, il est essentiel d'évaluer et de réévaluer régulièrement l'épidémiologie de ces infections.

Before the local policy for MRSA control can be decided on, it is essential to assess and regularly reassess the epidemiology of these infections.


Ici revient à nouveau la demande d’informations objectives pour pouvoir décider et choisir soimême:

Opnieuw komt hier de vraag naar objectieve informatie om zelf de afweging te kunnen maken:


Pour certains patients qui avaient été envoyés au centre, sur base des données du formulaire de renvoi standardisé, il a notamment été décidé de ne pas les inviter dans le centre (ni pour la consultation préalable), parce qu’ils habitaient trop loin du centre pour pouvoir y suivre un accompagnement en ambulatoire, par exemple.

Onder meer werd voor bepaalde patiënten die naar dit centrum verwezen zijn, op basis van de gegevens uit het standaardverwijsformulier, beslist om ze niet te uit te nodigen in het centrum (ook niet voor de voorafgaandelijke raadpleging), omdat ze bijvoorbeeld te ver van het centrum wonen om er een ambulante begeleiding te kunnen volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Actieplan Groene Stroom” du gouvernement flamand, il a été décidé de vérifier quelle quantité de flux de déchets – biomasse, dont les déchets animaux, est disponible en Flandre pour être énergétiquement valorisée ou pouvoir entrer en ligne de compte pour la récupération énergétique, en guise d’alternative à l’utilisation de combustibles fossiles.

opmaken van de biomassa- inventaris. In het kader van het " Actieplan Groene Stroom" van de Vlaamse Regering werd beslist na te gaan hoeveel biomassa-afvalstromen, waaronder dierlijk afval, in Vlaanderen beschikbaar zijn om energetisch gevaloriseerd te worden of in aanmerking kunnen komen voor energierecuperatie, als alternatief voor het gebruik van fossiele brandstoffen.


La température adéquate pour le produit doit pouvoir être maintenue pendant le transport et l’exploitant décide des mesures à prendre à cette fin.

De gewenste temperatuur van het product moet tijdens het vervoer kunnen behouden worden, de exploitant beslist welke voorzieningen hiervoor nodig zijn.


À nouveau la demande de transparence pour pouvoir juger et décider soi-même:

Opnieuw de vraag naar transparantie om zelf de afweging te kunnen maken:


La température adéquate pour le produit doit pouvoir être maintenue pendant le transport, et l’exploitant décide des mesures à prendre à cette fin.

De gewenste temperatuur van het product moet tijdens het vervoer kunnen behouden worden, de exploitant beslist welke voorzieningen hiervoor nodig zijn.


Deux brochures Pour pouvoir traiter le sujet de manière approfondie, il a été décidé de publier deux brochures qui se préoccupent

Twee brochures Om dit onderwerp volledig te kunnen behandelen, werd er beslist om twee brochures uit te geven die dieper ingaan op angststoornissen enerzijds en depressies anderzijds.


Pour pouvoir réduire les émissions de CO, l’Union européenne a décidé de proscrire progressivement les ampoules à incandescence.

Om de uitstoot van CO te kunnen verlagen, heeft men in de Europese Unie beslist de gloeilampen stapsgewijs te bannen.




D'autres ont cherché : maladie de la mère     pour pouvoir décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir décider ->

Date index: 2022-06-18
w