Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysfonctionnement
Maladie de la mère
Physiologique
Situation socio-économique difficile de la famille
Trouble dans le fonctionnement d'un organe

Vertaling van "pour pouvoir fonctionner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


physiologique | 1) relatif au fonctionnement d'un organe - 2) contr. psychologique

fysiologisch | door de natuur bepaald


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— les résultats des calculs de conception et des inspections effectuées, etc.; si le dispositif doit être raccordé à un (d') autre(s) dispositif(s) pour pouvoir fonctionner conformément à sa destination, la preuve qu'il satisfait aux exigences essentielles lorsqu'il est raccordé à l'un quelconque de ces dispositifs ayant les caractéristiques indiquées par le fabricant doit être apportée,

— de resultaten van de ontwerpberekeningen, de uitgevoerde controles, enz. Wanneer een hulpmiddel op een of meer andere hulpmiddelen moet worden aangesloten om te kunnen functioneren overeenkomstig zijn bestemming, moet worden aangetoond dat het eerste hulpmiddel voldoet aan de desbetreffende essentiële eisen wanneer het is aangesloten op een van de andere hulpmiddelen dat de door de fabrikant aangegeven kenmerken bezit;


Ainsi, la Société belge dÊanesthésie déclare que les standards se réfèrent à des règles ou à des aspects qui doivent être considérés en tant que processus pour pouvoir fonctionner correctement.

Zo stelt de Belgische Vereniging voor Anesthesie dat standaarden verwijzen naar regels of aspecten die moeten worden doorlopen als proces om correct te kunnen werken.


Les cellules utilisent le glucose comme source d’énergie pour pouvoir fonctionner normalement.

Vervolgens gebruiken de cellen de glucose als energiebron om normaal te kunnen werken.


Le Service ICT doit adapter toutes les applications non compatibles pour pouvoir fonctionner sous Windows XP.

Alle niet-compatibele toepassingen moeten worden aangepast om te kunnen werken met Windows XP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, le nombre d’hôpitaux ayant introduit une demande pour pouvoir fonctionner comme centre de référence était supérieur au nombre de conventions possibles dans le cadre du budget disponible.

In 2003 hebben méér ziekenhuizen een aanvraag ingediend om als referentiecentrum te fungeren dan er binnen het beschikbare budget overeenkomsten mogelijk waren.


Les paramètres ont été intégrés dans le protocole d’enregistrement pour diverses raisons: pour situer le fonctionnement des centres et donner une description générale de leur patientèle, pour pouvoir déterminer le niveau de fonctionnement des patients SFC dans différents domaines, pour pouvoir confronter certains résultats de la recherche scientifique sur le SFC avec les données des centres, pour pouvoir confronter le résultat des traitements dispensés par les centres avec ...[+++]

De parameters werden om verschillende redenen opgenomen in het registratieprotocol: om de werking van de centra in kaart te brengen, om tot een algemene beschrijving van de patiëntenpopulatie van de centra te komen, om het niveau van functioneren van de CVS-patiënten in verschillende domeinen te kunnen bepalen, om bepaalde bevindingen uit wetenschappelijk onderzoek over CVS te kunnen toetsen aan de gegevens van de centra, om het resultaat van de behandelingen van de centra te kunnen toetsen aan de behandelingsdoelstellingen van de overeenkomst, etc.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de rep ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de rep ...[+++]


13. Lorsqu'un dispositif ou ses accessoires portent des instructions nécessaires pour le fonctionnement du dispositif ou indiquent des paramètres de fonctionnement ou de réglage à l'aide d'un système de visualisation, ces informations doivent pouvoir être compréhensibles par l'utilisateur et, le cas échéant, par le patient.

13. Wanneer er op een hulpmiddel of op het toebehoren ervan instructies zijn aangebracht die nodig zijn voor het functioneren ervan of die langs visuele weg functies of regelmogelijkheden aangeven, moeten deze gegevens begrepen kunnen worden door de gebruiker en, in voorkomend geval, door de patiënt.


Vu la nécessité de disposer de données en suffisance avant de pouvoir formuler des conclusions (statistiques) fondées sur le fonctionnement des centres, la convention prévoit que les données pour l'évaluation portent sur le fonctionnement des centres jusqu'en juin 2007 inclus.

Omdat het noodzakelijk is over voldoende gegevens te beschikken alvorens gefundeerde (statistische) conclusies te kunnen formuleren over de werking van de centra, voorziet de overeenkomst dat de gegevens voor de evaluatie betrekking hebben op de werking van de centra tot en met juni 2007.


Pour pouvoir suivre et analyser sérieusement le (les modalités de) remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs au niveau des indications, des évolutions technologiques, des coûts/bénéfices,. et pour permettre à CareNet de fonctionner pleinement pour ce secteur, il est indispensable que:

Om de vergoeding(smodaliteiten) van de implantaten en invasieve medische hulpmiddelen grondig te kunnen opvolgen en analyseren qua indicaties, technologische evolutie, cost/benefit, .en toe te laten dat CareNet ten volle kan functioneren voor deze sector is het noodzakelijk dat: 1) de sectie " implantaten en invasieve medische hulpmiddelen" een grondige




Anderen hebben gezocht naar : dysfonctionnement     maladie de la mère     physiologique     pour pouvoir fonctionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir fonctionner ->

Date index: 2024-01-26
w