Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "pour pouvoir mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir mieux répartir les prélèvements sur honoraires médicaux en vue de financer et développer certains services, le président du Conseil médical d'un Centre de santé propose que les médecins y travaillant communiquent, au Conseil médical, le montant des honoraires qu'ils perçoivent.

Teneinde de inhoudingen op de medische erelonen beter te kunnen verdelen om bepaalde diensten te financieren en te ontwikkelen, stelt de voorzitter van een medische raad voor dat de artsen het bedrag van de geïnde erelonen zouden mededelen aan de medische raad.


Une analyse du trajet de soins palliatifs (à domicile et dans le milieu hospitalier) est pourtant nécessaire pour pouvoir mieux cerner les facteurs de coûts et pouvoir effectuer une analyse de la plus-value attendue des soins palliatifs par rapport aux moyens déployés.

Analyse van het palliatief zorgtraject (thuis en in het ziekenhuis) is nochtans noodzakelijk om een beter inzicht te krijgen in alle kostenfactoren en om een evaluatie te kunnen maken van de verwachte inhoudelijke meerwaarde van palliatieve zorg versus de ingezette middelen.


Le décret de la Communauté flamande du 16 juin 2006 relatif au système d'information Santé a pour but l'optimalisation de l'échange de données entre les prestataires de soins pour " assurer" la continuité et la qualité de la dispensation de soins et pour pouvoir mieux évaluer les soins de santé (article 4).

Het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 16 juni 2006 betreffende het gezondheidsinformatiesysteem streeft naar optimalisering van de gegevensuitwisseling tussen zorgverstrekkers om de continuïteit en de kwaliteit van de zorgverlening te “verzekeren” en om de gezondheidszorg beter te kunnen evalueren (artikel 4).


Ce sont par définition des médicaments pour lesquels il est extrêmement important de recueillir des données afin de pouvoir mieux établir leur profil de sécurité.

Dit zijn per definitie de geneesmiddelen waarvoor het zeer belangrijk is om gegevens te verzamelen om hun veiligheidsprofiel beter te kunnen bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’attends toujours de recevoir des informations de plusieurs côtés, pour pouvoir mieux juger’.

Ik wacht altijd tot ik informatie krijg van verschillende zijden, zodat ik beter kan oordelen’.


Il faut identifier ces facteurs, causes, conséquences ou simplement corrélés au trouble des conduites, pour pouvoir mieux diriger les actions de prévention et d’intervention.

Deze factoren, oorzaken, gevolgen of factoren die eenvoudig met de gedragsstoornis gecorreleerd zijn, moeten worden geïdentificeerd om de preventieen interventieacties beter te kunnen sturen.


En collaboration avec la ‘London School of Hygiene and Tropical Medicine’, un projet a été lancé pour pouvoir mieux identifier les syndromes de la malaria (‘serve’).

of Hygiene and Tropical Medicine wordt gewerkt rond een betere herkenning van de malariasymptomen (serve).


De façon générale, il est recommandé de poursuivre et d’intensifier les contrôles et les efforts de recherche en vue de pouvoir mieux évaluer les risques pour la santé publique résultant de la migration de composés toxiques depuis des matériaux de contact en général et des matériaux de fabrication artisanale en particulier (matériaux contenant du plomb, de l’étain, etc., tels que les objets en céramique, en fonte émaillée ou en laiton).

Algemeen wordt aangeraden om de controles en de onderzoeksinspanningen voort te zetten en op te drijven teneinde een betere raming te kunnen maken van de risico’s voor de volksgezondheid die voortvloeien uit de migratie van toxische verbindingen vanuit contactmaterialen in het algemeen en vanuit ambachtelijk vervaardigde voorwerpen in het bijzonder (materialen die lood, tin, … bevatten zoals bv. keramiek, geëmailleerd gietijzeren of messing voorwerpen).


Ce projet est une façon pour les pouvoirs publics fédéraux d’informer le mieux possible les hôpitaux, les médecins et les institutions scientifiques au sujet de l’usage des soins médicaux et de leurs coûts pour l’assurance maladie.

Met dit project wenst de federale overheid de ziekenhuizen, de artsen en de wetenschappelijke instellingen maximaal te informeren over het gebruik van medische zorg en de kost voor de ziekteverzekering.


Dans le but de mieux préserver le respect des règles de déontologie dans les conventions conclues par les médecins pour l'exercice de leur profession, le Conseil national estime qu'il serait utile de compléter le dernier alinéa du § 1 de l'article 15 de l'arrêté royal n° 79 en donnant légalement au Conseil national le pouvoir de «déterminer les clauses essentielles à imposer dans les conventions pour assurer le respect des règles d ...[+++]

Om beter de deontologische bepalingen te kunnen doen naleven in de overeenkomsten die onder geneesheren afgesloten worden betreffende de uitoefening van hun beroep, meent de Nationale Raad dat het eveneens wenselijk zou zijn het laatste lid van artikel 15, §1, uit te breiden door aan de Nationale Raad de wettelijke bevoegdheid te verlenen «de bedingen aan te wijzen die verplicht in de overeenkomsten moeten worden opgenomen met het oog op de naleving van de medische plichtenleer».




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     pour pouvoir mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir mieux ->

Date index: 2021-11-26
w