Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour raisons cardio-vasculaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mise en observation pour suspicion d'autres affections cardio-vasculaires

observatie in verband met verdenking op andere cardiovasculaire-ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats après un suivi médian de 5,5 ans ne montrent pas d’augmentation de l’incidence du critère d’évaluation primaire (hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires ou mortalité cardio-vasculaire) [risque relatif 0,99; intervalle de confiance à 95% 0,85 à 1,16] ou de l’infarctus du myocarde (un critère d’évaluation secondaire) [risque relatif 1,14; intervalle de confiance à 95% 0,80 à 1,63] chez les patients sous rosiglitazone par rapport aux patients traités par la metformine + un sulfamidé hypoglycémiant, mais ils confirment le risque accru d’insuffisance cardiaque [risque relatif 2,10; intervalle de confiance à 95% 1, ...[+++]

Na een gemiddelde follow-up van 5,5 jaar toonden de resultaten geen toename van de incidentie van het primair eindpunt (hospitalisatie om cardiovasculaire redenen of cardiovasculaire mortaliteit) [relatief risico 0,99; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,85 tot 1,16] of van myocardinfarct (een secundair eindpunt) [relatief risico 1,14; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,80 tot 1,63] bij de patiënten behandeld met rosiglitazon, vergeleken met de patiënten behandeld met metformine + een hypoglykemiërend sulfamide. De resultaten bevestigen daarentegen het verhoogde risico van hartfalen [relatief risico 2,10; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,35 tot ...[+++]


- Décès quelle qu’en soit la cause ou hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires: 57 % (sous rosuvastatine) versus 56 % (sous placebo).

- Overlijden door eender welke oorzaak of hospitalisatie omwille van een cardiovasculaire oorzaak: 57% (rosuvastatine) versus 56% (placebo).


Les critères d’évaluation primaires dans les deux études étaient les suivants: (1) décès quelle qu’en soit la cause, et (2) décès quelle qu’en soit la cause ou hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires.

In beide studies waren de primaire eindpunten: (1) overlijden door eender welke oorzaak, en (2) overlijden door eender welke oorzaak of hospitalisatie om cardiovasculaire redenen.


Au cours d’une étude portant sur 3 164 patients avec une durée médiane de suivi de 46 mois chez les patients survivants, les fortes doses de ZESTRIL ont permis, par rapport aux faibles doses, une diminution de 12 % du risque combiné de « mortalité toutes causes » et « hospitalisations toutes causes » (p =0,002) et de 8 % du risque combiné de « mortalité toutes causes » et hospitalisations pour raisons cardio-vasculaires (p=0,036).

In een studie met 3.164 patiënten, met een mediaan follow-up periode van 46 maanden bij overlevende patiënten, veroorzaakt een hoge dosis ZESTRIL een risico verlaging van 12% in het gecombineerde eindpunt van ‘all-cause’ mortaliteit en ‘allcause’ hospitalisatie (p = 0.002) en een risico verlaging van 8% in ‘all-cause’ mortaliteit en cardiovasculaire hospitalisatie (p = 0.036) vergeleken met een lage dosering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères d’évaluation primaires étaient (1) décès quelle qu’en soit la cause et (2) décès quelle qu’en soit la cause ou hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires.

De primaire eindpunten waren (1) overlijden door eender welke oorzaak en (2) overlijden door eender welke oorzaak of hospitalisatie om cardiovasculaire redenen.


Bien entendu, le bénéfice escompté est plus marqué chez les patients avec un risque élevé d’accidents cardio-vasculaires, soit en raison d’une affection cardio-vasculaire (c.-à-d. en prévention secondaire), soit en raison d’un risque important évalué sur base des taux lipidiques, des chiffres tensionnels, de l’existence d’un diabète et d’une obésité, du tabagisme (c.-à-d. en prévention primaire).

De winst die men kan verwachten is echter vanzelfsprekend het hoogst bij patiënten met een hoog risico van cardiovasculaire accidenten, hetzij door aanwezigheid van cardiovasculair lijden (d.w.z. secundaire preventie), hetzij door bestaan van een hoog risico, berekend op basis van de lipidencijfers, de bloeddrukcijfers, het bestaan van diabetes en obesitas, de rookgewoonten (d.w.z. primaire preventie).


Dans l’artériopathie périphérique, l’administration d’acide acétylsalyclique, à raison de 75 à 160 mg p.j., diminue le risque d’accidents cardio-vasculaires majeurs (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral) d’environ 25%, ainsi que le risque d’occlusion artérielle périphérique.

Toediening van acetylsalicylzuur (in een dosis van 75 à 160 mg per dag) bij perifere arteriopathie vermindert het risico van majeure cardiovasculaire accidenten (cardiovasculaire mortaliteit, myocardinfarct, cerebrovasculair accident) met ongeveer 25 %, alsook het risico van perifere arteriële occlusie.


Chez les personnes présentant plusieurs facteurs de risque cardio-vasculaires mais sans antécédents d’infarctus du myocarde, aucun effet d’un supplément d’acide gras oméga-3, à raison de 1 g par jour pendant 5 ans, n’a été démontré sur la mortalité et la morbidité cardio-vasculaires [ N Engl J Med 2013; 368: 1800-8 (doi :10.1056/NEJMoa1205409].

Bij personen met meerdere cardiovasculaire risicofactoren, maar zonder antecedenten van myocardinfarct, werd op de cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit geen effect gevonden van een omega-3-vetzuur-supplement 1 g/dag gedurende 5 jaar. [ N Engl J Med 2013; 368: 1800-8 (doi:10.1056/NEJMoa1205409)].


Effets secondaires cardio-vasculaire: La sensibilité individuelle à l’effet α 1-lytique est sans doute la principale raison pour laquelle

Cardiovasculaire neveneffecten: De individuele gevoeligheid voor het α 1-lytisch effect is vermoedelijk de voornaamste reden


Ce risque est toutefois compensé par la réduction du risque cardio-vasculaire avec les statines et n’est donc pas une raison pour arrêter le traitement avec les statines.

Dit risico is echter zo klein in vergelijking tot de daling van het cardiovasculaire risico bij een behandeling met statines, zodat de therapie om deze reden niet mag onderbroken worden.




D'autres ont cherché : pour raisons cardio-vasculaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour raisons cardio-vasculaires ->

Date index: 2023-11-12
w