Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis ou traitement pour un tiers absent

Traduction de «pour rendre l’avis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sujets en contact avec les services de santé pour d'autres conseils et avis médicaux

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor overige voorlichting en advies en medische advisering


Avis ou traitement pour un tiers absent

advies of behandeling ten behoeve van niet-aanwezige derde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est fait appel au Comité scientifique pour rendre un avis sur un élargissement du domaine d'application, et en particulier pour que l'usage des eaux de récupération satisfaisant aux critères décrits soit autorisé comme flot pour le transport de " sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine (en l'occurrence les produits visés dans le Règlement CE 1774/2002)" depuis l'abattoir vers l’entrepôt temporaire.

Er wordt op het Wetenschappelijk Comité een beroep gedaan om advies uit te brengen over een uitbreiding van het toepassingsgebied meer bepaald dat het gebruik van recuperatiewater dat voldoet aan de beschreven criteria wordt toegestaan als waterstroom voor het transport van “dierlijke bijproducten niet bestemd voor menselijke consumptie (in casu de producten bedoeld in EG-verordening 1774/2002)” vanuit het slachthuis naar de tijdelijke opslag.


Le délai dont dispose le comité d'éthique pour rendre son avis est singulièrement court: il est en principe de 60 jours (article 6, 5) et de 35 jours seulement pour une modification apportée au protocole d'un essai en cours (article 10, a), deuxième alinéa).

Opvallend is ook de ongewone snelheid waarmee een voorgelegde klinische proef moet beoordeeld worden: in principe beschikt een ethische commissie slechts over 60 dagen (artikel 6, 5) en bij een wijziging van het protocol van een opgestarte proef slechts over 35 (artikel 10, a, tweede alinea).


Le Conseil national note votre requête de réorienter toutes les demandes d’agrément pour les comités d’éthique hospitaliers, adressées au Conseil national de l’Ordre des médecins, vers les entités fédérées alors que les demandes d’agrément pour les comités d’éthique appelés à rendre un avis sur un protocole d’expérimentation humaine relèvent de la compétence du ministre fédéral.

De Nationale Raad neemt nota van uw verzoek om alle erkenningaanvragen voor de ethische comités van de ziekenhuizen die worden gericht aan de Nationale Raad door te sturen naar de instanties van de deelstaten, terwijl de erkenningaanvragen voor de ethische comités die advies dienen te verstrekken over een protocol voor een experiment op mensen onder de bevoegdheid vallen van de federale minister.


L’éventuel refus du médecin traitant de communiquer certaines données pour des motifs de confidentialité pourrait empêcher l’expert de rendre un avis objectif.

De eventuele weigering van de behandelend arts bepaalde gegevens mede te delen uit vertrouwelijkheidsoverwegingen zou de deskundige kunnen beletten een objectief advies te verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre demande plus particulièrement de rendre un avis concernant l’importance du virus XMRV pour la santé humaine et ses implications éventuelles pour la médecine transfusionnelle, lla transplantation et la préparation de produits de thérapie avancée.

De minister vraagt meer bepaald, het advies over het belang van het XMRV virus voor de humane gezondheid en de eventuele implicaties ervan voor de transfusiegeneeskunde, de transplantatiegeneeskunde en de bereiding van geavanceerde therapeutische middelen.


Etant donné que ce projet introduit des modifications qui, en soi, ne contiennent pas d’éléments nouveaux nécessitant une analyse scientifique, le CSS ne voit aucune raison pour rendre un avis négatif.

Vermits dit ontwerp wijzigingen invoert die in se geen nieuwe elementen bevatten welke een wetenschappelijke analyse vergen, ziet de HGR geen reden om negatief te adviseren.


Une demande d’évaluation du risque par le Risk Assessment Group (RAG) ayant été adressée à l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) qui en assure la coordination, Mme Quoilin a proposé de travailler en collaboration puisque, d'une part, les conclusions de cette évaluation pouvaient constituer une base de départ pour rendre l’avis et que d’autre part, les mêmes experts étaient invités.

De Risk Assessment Group (RAG), die door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) wordt gecoördineerd, werd opgedragen om een risicoevaluatie uit te voeren. Aangezien de conclusies van deze evaluatie een basis kunnen vormen voor het opstellen van het advies en vermits dezelfde experts worden uitgenodigd, heeft Mevrouw Quoilin aan de HGR voorgesteld om samen te werken.


Cette détection précoce pourra de toute façon être utilisée pour rendre un avis adéquat concernant le sport et le jeu et peut, en cas d’anomalies génétiques, entraîner un dépistage familial.

Deze vroege detectie zal hoe dan ook gebruikt kunnen worden om gepast advies te verlenen met betrekking tot sport en spel, en kan in geval van genetische afwijkingen aanleiding geven tot familiale screening.


La ministre a donc contacté le CSS pour lui demander de rendre un avis dans les 3 jours sur :

De minister heeft dus contact opgenomen met de HGR om binnen 3 dagen een advies uit te brengen met betrekking tot:


11-04-2008 A1: Avis définitif du Conseil national de l’art infirmier relatif au plan pluriannuel du 28 août 2008 de Mme la Ministre Laurette Onkelinx pour rendre la profession infirmière plus attractive.

04-11-2008 A1: Definitief advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde in verband met het meerjarenplan d.d. 28 augustus 2008 van Minister Laurette Onkelinx voor het verhogen van de aantrekkelijkheid van het verpleegkundig beroep.




D'autres ont cherché : pour rendre l’avis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour rendre l’avis ->

Date index: 2021-06-07
w