Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour reyataz ritonavir " (Frans → Nederlands) :

L'étude a évalué quarante nourrissons ayant reçu un traitement antirétroviral prophylactique (n'incluant pas REYATAZ) et présentant des résultats d'analyses pour l'ADN du VIH-1 négatifs au moment de l'accouchement et/ou durant les six premiers mois post-partum Trois nourrissons sur 20 (15%) nés de femmes traitées par REYATAZ/ritonavir 300/100 mg et quatre nourrissons sur 20 (20%) nés de femmes traitées par REYATAZ/ritonavir 400/100 mg ont présenté une hyperbilirubinémie de grade 3 à.

De studie beoordeelde 40 baby's die antiretroviraal profylactisch behandeld werden (waar REYATAZ geen onderdeel van was) en die negatief waren voor HIV-1-DNA op het moment van de bevalling en/of tijdens de eerste 6 maanden post partum. Drie van de 20 baby's (15%) geboren uit vrouwen die behandeld waren met REYATAZ/ritonavir 300/100 mg en vier van de 20 baby's (20%) geboren uit vrouwen die behandeld werden met REYATAZ/ritonavir 400/100 mg ondervonden graad 3-4 bilirubine.


Aucun ajustement de dose n'est nécessaire pour REYATAZ/ritonavir. La co-administration de la rifampicine avec REYATAZ/ritonavir est contre-

Geen dosisaanpassing is nodig voor REYATAZ/ritonavir.


A 48 semaines de traitement, les variations moyennes des taux d’ARN-VIH par rapport aux valeurs initiales pour REYATAZ+ ritonavir et pour le lopinavir + ritonavir étaient similaires (non-inférieures).

Na 48 weken behandeling waren de afnamen ten opzicht van de uitgangsniveaus van hiv RNA spiegels voor REYATAZ + ritonavir en voor lopinavir + ritonavir. qua werkzaamheid gelijkwaardig (niet-inferieur).


A 96 semaines de traitement, les variations moyennes des taux d'ARN-VIH par rapport aux valeurs initiales pour REYATAZ + ritonavir et pour le lopinavir + ritonavir répondent aux critères de non infériorité selon l’analyse effectuée dans la population des patients restés sous traitement randomisés à 96 semaines (VR-OC).

Na 96 weken behandeling, kwamen gemiddelde hiv RNA veranderingen in week 96 ten opzichte van de uitgangsniveaus voor REYATAZ + ritonavir en voor lopinavir + ritonavir, gebaseerd op geobserveerde gevallen, tegemoet aan criteria voor niet-inferioriteit.


L'utilisation concomitante de REYATAZ/ritonavir et de fluticasone ou d'autres glucocorticoïdes métabolisés par le CYP3A4 n'est pas recommandée, à moins que le bénéfice attendu pour le patient ne l'emporte sur le risque d'effets systémiques de la corticothérapie, tels qu'un syndrome de Cushing ou une inhibition de la fonction surrénalienne (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdig gebruik van REYATAZ en fluticason of andere glucocorticoïden die door CYP3A4 gemetaboliseerd worden, wordt niet aangeraden tenzij het potentiële voordeel van de behandeling zwaarder weegt dan het risico op systemische corticosteroïdeffecten waaronder het Cushing-syndroom en suppressie van de bijnier (zie rubriek 4.5).


Aucun ajustement posologique n'est nécessaire pour REYATAZ/ritonavir et le fluconazole.

Geen dosisaanpassingen zijn nodig voor REYATAZ/ritonavir en fluconazol.


La co-administration du voriconazole et de REYATAZ/ritonavir n’est pas recommandée, à moins qu’une évaluation du bénéfice/risque pour le patient ne justifie l’utilisation du voriconazole (voir rubrique 4.4).

Gelijktijdige toediening van voriconazol en REYATAZ/ritonavir wordt niet aanbevolen, tenzij een evaluatie van de voordelen/risico’s voor de patiënt het gebruik van voriconazol rechtvaardigt (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour reyataz ritonavir ->

Date index: 2022-08-30
w