L’INAMI assure, d’autre part, un suivi plutôt administratif de
la réalisation des projets en prêtant notamment attention à la comparaison entre le case load prévu et l
e case load réalisé pour le personnel engagé, entre le financement prévu et les dépenses réellement engagées, etc. Dans ce contexte, les responsables de projets doivent transmettre tous les six mois – en mars et en septembre – un rapport d’activités à l’INAMI. Comme nous l’avons mentionné ci-dessus, le financement de certains projets a d’emblée été adapté sur la base du
...[+++] rapport semestriel déjà introduit.A
nderzijds gebeurt door het RIZIV een meer administratieve opvolging over d
e uitvoering van de projecten, waarbij aandacht is voor onder meer de vergelijking tussen de vooropgestelde versus de gerealiseerde case-load, voor het ingezette personeel, voor de voorziene financiering versus de reëel gespendeerde middelen, etc. De projecten moeten in dit verband semestrieel – in maart en september – een activiteitenrapport overmaken aan het RIZIV. Zoals hoger vermeld is op de reeds gerealiseerde semestriële rapportering alvast een bijsturin
...[+++]g van de financiering van sommige projecten gebeurd.