Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «pour s’enregistrer auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’AFSCA a développé Foodweb, une banque de données pour les opérateurs : www.afsca.be > Foodweb Un opérateur peut, on line, consulter son propre dossier, s’enregistrer auprès de l’AFSCA ou effectuer des modifications administratives en complétant le « formulaire de demande d’enregistrement ».

Het FAVV heeft voor de operatoren de gegevensbank FOODWEB ontwikkeld: www.favv.be > Foodweb Een operator kan online zijn eigen FAVV-dossier raadplegen, zich registreren bij het FAVV of administratieve wijzigingen aanbrengen door het registratieformulier in te vullen.


Êtes-vous enregistré auprès de l’AFSCA comme négociant de volailles, selon l’Arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’Agence fédérale de sécurité pour la chaine alimentaire ?

Bent u bij het FAVV geregistreerd als handelaar, volgens het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen?


Outre l’approbation requise du type de détecteurs par l’AFCN, les nouveaux détecteurs de fumée doivent également être enregistrés auprès du SFP pour la Santé publique et l’Environnement, où leur sera attribué un numéro ; ensuite un certain nombre de tests sous contrôle auprès de l’ANPI-NVBB seront effectués selon la " Note technique 125" , avant d’attribuer le certificat Bosec.

Naast de vereiste van typegoedkeuring door het FANC, zijn nieuwe rookmelders ook onderworpen aan een registratie bij de FOD Volksgezondheid en Leefmilieu, waar een nummer toegekend wordt; vervolgens worden een aantal tests in gecontroleerde omstandigheden bij ANPI-NVBB uitgevoerd volgens " Technische Nota 125" , vooraleer tot Bosec-certificatie wordt overgegaan.


A1 Les types d’exploitation pour lesquels c’est nécessaire pour leur activité doivent être enregistrés auprès de l’AFSCA

A1 De types bedrijven moeten geregistreerd zijn bij het FAVV voor zover dit noodzakelijk is voor hun activiteiten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'abattage de porcins, ovins, caprins et gibiers d'élevage biongulés, le propriétaire doit préalablement se faire enregistrer auprès de l'Unité provinciale de contrôle de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire dont il dépend ( [http ...]

Voor de slachting van varkens, schapen, geiten en tweehoevig gekweekt wild moet de eigenaar zich vooraf laten registreren bij de Provinciale Controle-Eenheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen waarvan hij afhangt ( [http ...]


27. Pour chaque système de qualité minimal, il est prévu qu’une évaluation des fournisseurs doit être réalisée et il faut au moins vérifier s’ils disposent d’un numéro d’enregistrement auprès de l’Agence.

27. Bij elk minimaal kwaliteitssysteem is voorzien dat een evaluatie van de leverancier(s) moet worden verricht en op z’n minst worden nagegaan of zij over een registratienummer beschikken bij het Agentschap.


Pour les autres activités (fabrication ou importation d’autres produits que les produits susmentionnés, commercialisation, emballage, entreposage,...), un enregistrement auprès de l’AFSCA suffit conformément à l’annexe I de l’arrêté royal susmentionné.

Voor de andere activiteiten (vervaardigen of invoer van andere dan de hierboven genoemde producten, verhandelen, verpakken, opslag,..) volstaat een registratie bij het FAVV overeenkomstig bijlage I van het bovengenoemd koninklijk besluit.


Dans le cadre de la simplification administrative, la liste des activités pour s’enregistrer auprès de l’AFSCA a été adaptée et cette nouvelle liste sera d’application à partir du 2 janvier 2013.

In het kader van administratieve vereenvoudiging werd de activiteitenlijst om zich te registreren bij het FAVV aangepast en deze nieuwe lijst zal van toepassing zijn vanaf 2 januari 2013.


C’est pourquoi la proposition d’adaptation de l’art.2, §1ter de l’AR mentionné avec pour objectif que les opérateurs ne s’approvisionnent qu’auprès de fournisseurs enregistrés, sera inscrite dans l’AR agréments, autorisations et enregistrements.

Vandaar het voorstel tot aanpassing van art. 2, §1ter van het vermelde KB met de bedoeling dat operatoren zich enkel bij geregistreerde leveranciers bevoorraden, zal worden ingeschreven in het KB erkenningen, toelatingen en registraties.


6. Avis : projet d’arrêté ministériel fixant les modalités particulières pour une notification d’un enregistrement ou une demande d’agrément et/ou d’autorisation auprès l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire

6. Advies: ontwerp van ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere modaliteiten voor een melding van een registratie of een aanvraag van een toelating en/of een erkenning bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour s’enregistrer auprès ->

Date index: 2024-01-26
w