Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour un envoi postal " (Frans → Nederlands) :

La personne qui désire emprunter un jeu se rend sur place pour le tester et l’emporter ou prend contact par téléphone ou e-mail avec la Ligue Braille pour un envoi postal (uniquement en Belgique).

De persoon die een spel wenst te ontlenen moet zich ofwel ter plaatse begeven om het spel uit te testen en mee te nemen, ofwel dient hij contact op te nemen per telefoon of e-mail om het spel via de post te laten opsturen (enkel in België).


Celui-ci porte le n° 2 pour des raisons d'envoi postal.

Om te voldoen aan de postvereisten, hebben we aan deze uitgave het nummer 2 moeten toekennen.


A partir de janvier 2013, le CBIP utilisera, pour l’envoi postal de ses publications (Folia Pharmacotherapeutica, Répertoire Commenté des Médicaments, Fiches de Transparence) aux pharmaciens, le fichier d’adresses actualisé mensuellement par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement.

Vanaf januari 2013 zal het BCFI voor de zending via de post van de publicaties van het BCFI (Folia Pharmacotherapeutica, Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, Transparantiefiches) aan de apothekers, gebruik maken van het maandelijks bijgewerkte adressenbestand van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Tri postal et dépôt poste : envoi national

Postsortering en postaflevering: nationale verzending


Tri postal et dépôt poste : envoi international

Postsortering en postaflevering: internationale verzending


= période d’enregistrement Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Budget, Réviseur, Annuel et Accords sociaux : 12

= Registratieperiode Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget, jaarlijkse gegevens en sociale akkoorden is dit 12.


= période d’enregistrement Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Réviseur, Budget et Annuel : 12

= Registratieperiode Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget en de jaarlijkse gegevens is dit 12.


= période d’enregistrement Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Réviseur, Budget, Annuel et Accords sociaux : 12

= Registratieperiode Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget, jaarlijkse gegevens en de sociale akkoorden is dit 12.


Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Budget, Réviseur, Annuel et Accords sociaux : 12

Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget, jaarlijkse gegevens en sociale akkoorden is dit 12.


Relever sa boîte aux lettres, lire une carte postale, signer un document ou classer une facture sont des gestes quotidien simples en apparence, mais qui peuvent nécessiter un réapprentissage ou une adaptation pour une personne aveugle ou malvoyante.

De brievenbus lichten, een postkaart lezen, een document ondertekenen of een factuur klasseren zijn dagelijkse, schijnbaar eenvoudige taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour un envoi postal ->

Date index: 2023-11-05
w