Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour éviter tout dépôt » (Français → Néerlandais) :

Pour éviter tout dépôt, injecter immédiatement dans le muscle fessier préalablement désinfecté (Fig. F)

Om bezinksel te vermijden, onmiddellijk in de vooraf gedesinfecteerde bilspier injecteren (Afb. F)


2. Pour éviter toute contamination des viandes, ils doivent: a) disposer d'un nombre suffisant de locaux appropriés aux opérations à mener; b) disposer d'un local séparé pour l'éviscération et la poursuite de l'habillage, y compris l'ajout de condiments aux carcasses entières de volaille, sauf si l'autorité compétente autorise la séparation dans le temps et dans un abattoir déterminé de ces opérations sur une base individuelle; c) assurer la séparation dans l'espace et dans le temps des opérations suivantes, si elles sont effectuées dans l'abattoir: i) l'étourdissement et la saignée, ii) la plumaison ou le dépouillement et, éventuellem ...[+++]

2. Om verontreiniging van het vlees te vermijden, moeten zij: a) beschikken over een voldoende aantal lokalen die geschikt zijn om er de nodige bewerkingen uit te voeren; b) beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het verwijderen van ingewanden en verder bewerken, waaronder de toevoeging van kruiderijen aan pluimveekarkassen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthuis in tijd worden gescheiden; c) zorgen voor een scheiding in lokaal of tijd tussen de volgende bewerkingen: i) het bedwelmen en verbloeden; ii) het plukken of onthuiden en het broeien, en iii) het verzenden van het ...[+++]


En cas de surdosage massif, une réhydratation et une alcalinisation des urines peuvent s'avérer nécessaires pour éviter le dépôt du méthotrexate et/ou de ses métabolites dans les tubules rénaux.

Bij massieve overdosering kunnen hydratering en alkalinisering van de urine nodig zijn om het neerslaan van methotrexaat en/of van zijn metabolieten in de niertubuli te vermijden.


Pour éviter tout surdosage (et donc pour éviter la survenue d’une rhabdomyolyse, p. ex.), il est conseillé de mesurer régulièrement les taux plasmatiques de bézafibrate.

Om een overdosering (en dus bv. rhabdomyolyse) te voorkomen, is een regelmatige meting van de plasmaconcentraties van bezafibraat raadzaam.


- Si vous êtes traité(e) pour un herpès génital et que des lésions ou vésicules sont visibles sur vos organes génitaux, il est conseillé d’éviter les contacts sexuels afin d’éviter tout risque d’infection des partenaires sexuels.

- Als u wordt behandeld voor een infectie met genitale herpes (herpes genitalis) en als er letsels of blaren zichtbaar zijn op uw geslachtsdelen, raadt men u aan om geen geslachtsgemeenschap te hebben om zo een mogelijke infectie van seksuele partners te voorkomen.


7. Remplissez la seringue avec 25 ml d’eau et laissez 5 ml d’air, répétez, au besoin, l’étape 5 pour éliminer tout dépôt dans la seringue.

7. Vul de spuit met 25 ml water en 5 ml lucht en herhaal stap 5 indien nodig om eventueel bezinksel dat is achtergebleven in de spuit weg te spoelen.


Toutes les précautions doivent être prises pour éviter tout contact accidentel du médicament avec les yeux.

Er dienen voorzorgen te worden genomen om te vermijden dat het medisch product toevallig met de ogen in contact komt.


(RE 183/2005 Annexe II) S’il y a lieu, les températures doivent être maintenues au niveau le plus bas possible pour éviter toute condensation et toute souillure.

(VO 183/2005 Bijlage II) Waar nodig moet de temperatuur zo laag mogelijk gehouden worden om condens en bederf te voorkomen.


(RE 183/2005 Annexe II) S'il y a lieu, les températures doivent être maintenues au niveau le plus bas possible pour éviter toute condensation et toute souillure.

(VO 183/2005 Bijlage II) Waar nodig moet de temperatuur zo laag mogelijk gehouden worden om condens en bederf te voorkomen.


L'utilisation du 25 (OH) D3 suppose un contrôle étroit de la calcémie et de la calciurie de 24 heures, pour éviter tout risque de surdosage, 1 à 3 mois après le début du traitement, plus en général tout les trois mois environ (en cas d’un traitement prolongé).

Het gebruik van 25 (OH) D3 veronderstelt een nauwe controle van het serumcalcium en de 24 uurscalciurie om het risico op overdosering te vermijden, 1 tot 3 maanden na het begin van de behandeling en daarna over het algemeen ongeveer om de drie maanden (in geval van een langdurige behandeling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour éviter tout dépôt ->

Date index: 2023-10-29
w