Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «pour être adressées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont été communiquées au service « Comptabilité et gestion des Hôpitaux » par le service « Soins de santé Psychosociaux » et dès lors toute demande d’info ...[+++]

Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtingen betreffende deze “bevroren” bedden in het kader van deze projecten “Artikel 107” werden medegedeeld aan de dienst “Boekhouding en beheer van de ziekenhuizen” door d ...[+++]


Remarque : Dans les circulaires des 23.08.02 et 25.07.03 de l’AFSCA et adressées à tous les acquéreurs, il est mentionné que l’on ne peut utiliser du lait contaminé par des substances inhibitrices pour les aliments pour animaux, à moins que la substance inhibitrice soit inactivée (par un traitement de penase).

Opmerking: In de omzendbrieven van 23/08/2002 en 25/07/2003 van het FAVV en gericht aan alle kopers staat vermeld dat melk gecontamineerd met remstoffen niet gebruikt mag worden voor dierenvoeding tenzij de remstof geïnactiveerd wordt (met een penase behandeling).


Suite à cette rencontre, la FEDIS s'est adressée à une série de chaînes de distribution pour obtenir une évaluation des coûts des contrôles dans les filières fruits et légumes, et poulets de chair.

Na dit onderhoud heeft FEDIS zich tot een aantal distributieketens gewend om een kostenevaluatie van de controles in de bedrijfskolom groenten en fruit en deze van braadkippen te bekomen.


Les autorités régionales se sont adressées à l’Agence pour pouvoir disposer des résultats des contrôles afin de les utiliser dans le cadre du paiement des primes aux agriculteurs.

De regionale overheid heeft zich gericht naar het Agentschap en gevraagd om over de resultaten van de controles te kunnen beschikken en deze te gebruiken in het kader van de uitbetaling van de premies aan landbouwers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa lettre du 04.03.2009 adressée au Président du Conseil Supérieur de la Santé (CSS), Monsieur Marc De Win, Directeur général a.i. du SPF Santé Publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, sollicite l’avis du CSS quant au projet soumis par le Plan National de Nutrition et Santé (PNNS) relatif à l’enrichissement progressif en iode du sel de cuisine (NaCl) utilisé pour la production du pain.

In zijn brief van 04.03.2009 gericht aan de Voorzitter van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) vraagt de heer Marc De Win, Directeur generaal a.i. van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, het advies van de HGR betreffende het project voorgelegd door het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan (NVGP) rond de geleidelijke jodiumverrijking van keukenzout (NaCl) gebruikt voor de productie van brood.


Une demande d’évaluation du risque par le Risk Assessment Group (RAG) ayant été adressée à l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) qui en assure la coordination, Mme Quoilin a proposé de travailler en collaboration puisque, d'une part, les conclusions de cette évaluation pouvaient constituer une base de départ pour rendre l’avis et que d’autre part, les mêmes experts étaient invités.

De Risk Assessment Group (RAG), die door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) wordt gecoördineerd, werd opgedragen om een risicoevaluatie uit te voeren. Aangezien de conclusies van deze evaluatie een basis kunnen vormen voor het opstellen van het advies en vermits dezelfde experts worden uitgenodigd, heeft Mevrouw Quoilin aan de HGR voorgesteld om samen te werken.


Si votre produit est fabriqué en Belgique, mis sur le marché pour la première fois dans notre pays ou importé sur le territoire national en provenance d’un pays tiers, votre demande doit être adressée au Comité d’attribution du label écologique européen qui est l’organisme compétent. Voir ‘Personne de contact’.

Indien uw product in België wordt gemaakt, voor het eerst op onze markt wordt gebracht of vanuit het buitenland wordt ingevoerd, dient u uw aanvraag te richten tot de bevoegde instantie: het 'Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk' (zie ‘Contactpersoon’).


Cet avis résulte d’une demande adressée au Conseil Supérieur d’Hygiène le 25 janvier 2005 (Références : CAB/RD/RW/JPD/2005-201478/38949): « Evaluation et estimation du risque de santé publique lié à l’exposition des fibres céramiques réfractaires (utilisés comme produits de substitution de l’amiante) pour les personnes directement exposées (travailleurs…) » .

Dit advies volgt op een aanvraag gericht aan de Hoge Gezondheidsraad op 25 januari 2005 (Referte : CAB/RD/RW/JPD/2005-201478/38949): « Evaluatie en schatting van het risico van hittebestendige keramische vezels (die als vervangingsproduct voor asbest worden gebruikt) voor personen die er rechtstreeks aan zijn blootgesteld (werknemers) » .


Cette journée d’information était adressée aux jeunes du dernier cycle (16-17 ans) de l’enseignement secondaire et avait pour thème spécifique la dépression et le suicide.

This information day was addressed to senior level secondary education students (aged 16/17) and specifically dealt with depression and suicide.


Demande officielle de M. Luc Beernaert, administrateur délégué de l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, adressée au Conseil Supérieur d’Hygiène (CSH), en sa lettre du 01 juillet 2001 dont référence 01/07/20/MG.

Officiële vraag van dhr. Luc Beernaert, gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor Voedselveiligheid, gericht aan de Hoge Gezondheidsraad (HGR), in een brief van 1 juli 2001 met referentie 01/07/20/MG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour être adressées ->

Date index: 2021-08-13
w