Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Links
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Vertaling van "pour être pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Événements de vie > Maladie > La consultation > Les statuts BIM / OMNIO > BIM > Quels sont les revenus pris en compte pour le BIM ?

Belangrijke momenten > Ziekte > Raadpleging > RVV/OMNIO-statuut > RVV > Welke inkomsten tellen mee in de aanvraag voor RVV?


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l’avis du Ministère public; que d’une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobre 2001 constituant elle des conclusions en réplique ne fait pas référence à un certificat médical du Doct ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l'avis du Ministère public; que d'une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobre 2001 constituant elle des conclusions en réplique ne fait pas référence à un certificat médical du Doct ...[+++]


Les revenus des jobs étudiant pour les enfants de moins de 25 ans ne sont pas pris en considération si vous pouvez prouver (attestation de la Caisse d'allocations familiales) qu'ils ont bénéficié des allocations familiales toute l'année qui précède la date de signature de la demande.

Er wordt geen rekening gehouden met de inkomsten van jobstudenten voor kinderen jonger dan 25 jaar, als je kunt bewijzen (attest van het kinderbijslagfonds) dat ze nog altijd recht hadden op kinderbijslag tijdens het jaar dat onmiddellijk voorafging aan de ondertekening van de verklaring.


Événements de vie > Maladie > La consultation > Les statuts BIM / OMNIO > OMNIO > Conditions de revenus OMNIO > Quels sont les revenus pris en compte pour OMNIO ?

Belangrijke momenten > Ziekte > Raadpleging > RVV/OMNIO-statuut > Omnio > Inkomensvoorwaarden OMNIO > Welke inkomsten tellen mee in de aanvraag voor het OMNIO-statuut?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les revenus des jobs étudiant pour les enfants de moins de 25 ans ne sont pas pris en considération si vous pouvez prouver (attestation de la Caisse d'allocations familiales) qu'ils bénéficient toujours des allocations familiales.

Er wordt geen rekening gehouden met de inkomsten van jobstudenten voor kinderen jonger dan 25 jaar, als je kunt bewijzen (attest van het kinderbijslagfonds) dat ze nog altijd recht hebben op kinderbijslag.


Considérant qu'il n'apparaît ni que l'objet de la requête vise à l'annulation d'une décision de refus de reconnaître ou de rétablir un droit subjectif ni que les moyens soient pris de la violation d'une obligation correspondant à un droit subjectif ni qu'ils soient pris exclusivement de l'irrégularité de l'enregistrement du C. ; que, pour autant qu'il puisse en être décidé dans le cadre d'un examen prima facie, l'exception d'incompétence ne paraît pas fondée;

Considérant qu’il n’apparaît ni que l’objet de la requête vise à l’annulation d’une décision de refus de reconnaître ou de rétablir un droit subjectif ni que les moyens soient pris de la violation d’une obligation correspondant à un droit subjectif ni qu’ils soient pris exclusivement de l’irrégularité de l’enregistrement du C. ; que, pour autant qu’il puisse en être décidé dans le cadre d’un examen prima facie, l’exception d’incompétence ne paraît pas fondée;


Si les intéressés disposent de revenus, il peut s’agir de revenus pris en compte pour la détermination de la qualité de personne à charge (revenus professionnels et divers) comme de revenus qui ne sont pas pris en considération (revenus mobiliers ou immobiliers).

Indien de betrokkenen over inkomsten beschikken, kan het dus gaan om inkomsten die in aanmerking worden genomen voor de toekenning van de hoedanigheid van persoon ten laste (beroepsinkomsten en diverse inkomsten) als om inkomsten die niet in aanmerking werden genomen (roerende of onroerende inkomsten).




Quels sont les revenus pris en compte pour OMNIO ?

Welke inkomsten tellen mee in de aanvraag voor het OMNIO-statuut?


les personnes à charge d’un preneur d’assurance dont l’assurance a pris fin et qui restent membres de la F.M.S.B. soit en devenant eux-mêmes titulaires, soit en devenant personne à charge d’un autre titulaire, pour autant que le stage ait été accompli dans son intégralité et qu’il n’y ait pas d’interruption.

de personen ten laste van een verzekeringsnemer waarvan het contract een einde nam en die lid blijven van de F.S.M.B. ofwel doordat ze zelf gerechtigde worden, ofwel doordat ze persoon ten laste worden van een andere gerechtigde voor zover de wachttijd integraal werd voldaan en dat er geen onderbreking was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour être pris ->

Date index: 2021-02-22
w