Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourcentage des dispensateurs conventionnés » (Français → Néerlandais) :

Le montant annuel est financé à charge des frais d’administration de l’INAMI Le paiement se fait en 2 tranches : 75 % du montant avant le 31 mars de l’année concernée et en ce qui concerne l’année 2009, en août 2010 (= le mois de la publication de l’A.R. au M.B) et 25 % dans les trois mois après que les comptes annuels pour l’année concernée, approuvés par l’assemblée générale, ont été transmis à l’INAMI Le Conseil général peut décider de ne pas verser la dernière tranche si le montant n’a pas été affecté intégralement aux fins visées Le montant est composé d’une part d’un montant de base de 80 000 EUR par organisation et d’autre part, d’un montant variable de 25 EUR multiplié par le nombre de membres et par le ...[+++]

Het jaarbedrag wordt gefinancierd ten laste van de administratiekosten van het RIZIV De betaling gebeurt in 2 schijven: 75 % vóór 31 maart van het desbetreffende jaar en voor 2009 in augustus 2010 (= de maand van de bekendmaking van het K.B. in het B.S) en 25 % binnen de 3 maanden nadat de door de algemene vergadering goedgekeurde jaarrekening voor het desbetreffende jaar aan het RIZIV werd bezorgd De Algemene Raad kan beslissen de laatste schijf niet te betalen indien wordt vastgesteld dat het bedrag niet volledig werd gebruikt voor de voorziene doeleinden Het bedrag is samengesteld uit enerzijds een basisbedrag van 80 000 EUR per organisatie en anderzijds een variabel bedrag van 25 EUR vermenigvuldigd met het aantal leden e ...[+++]


d’un montant de base, par organisation professionnelle représentative d’un montant complémentaire en fonction du nombre de membres de l’organisation et du pourcentage des dispensateurs conventionnés dans le secteur concerné.

een basisbedrag per representatieve beroepsorganisatie een aanvullend bedrag dat afhankelijk is van het aantal leden van de organisatie en van het percentage van geconventioneerde zorgverleners in de betreffende sector.


La prime accordée annuellement est composée, d’une part, d’un montant de base, par organisation professionnelle représentative et, d’autre part, d’un montant complémentaire en fonction du nombre de membres de l’organisation et du pourcentage des dispensateurs conventionnés dans le secteur concerné.

Het jaarlijks toegekende bedrag bestaat enerzijds uit een basisbedrag per representatieve beroepsorganisatie en anderzijds uit een aanvullend bedrag dat afhankelijk is van het aantal leden van de organisatie en van het percentage van geconventioneerde zorgverleners in de betreffende sector.


Le montant est composé d’une part d’un montant de base de 80.000 EUR par organisation et d’autre part, d’un montant variable de 25 EUR multiplié par le nombre de membres et par le pourcentage des dispensateurs conventionnés.

Het bedrag is samengesteld uit enerzijds een basisbedrag van 80.000 EUR per organisatie en anderzijds een variabel bedrag van 25 EUR vermenigvuldigd met het aantal leden en met het percentage van geconventioneerde zorgverleners.


Voici la signification des différents code que vous pouvez retrouver sous « Code adhésion » et « Code chambre » : C = dispensateur conventionné, NC = dispensateur non conventionné, PC = dispensateur partiellement conventionné, pas de code = pas d’accord ou de convention conclue avec le dispensateur, P = chambre à un lit, MO = chambre commune ou à deux lits.

Ziehier de betekenis van de verschillende codes die u kunt terugvinden onder ‘Code toetreding’ en ‘Code kamer’: C = geconventioneerde verstrekker, NC = niet-geconventioneerde verstrekker, PC = gedeeltelijk geconventioneerde verstrekker, geen code = er werd geen akkoord of overeenkomst gesloten met de verstrekker, P = eenpersoonskamer, MO = gemeenschappelijke of tweepersoonskamer.


Une offre systématique d’avantages sociaux aux dispensateurs conventionnés simplifiera aussi d’une part, la vie des dispensateurs de soins qui ne devront plus prendre l’initiative d’introduire une demande et favorisera d’autre part, la conclusion des conventions et accords par l’application de procédures de payements structurées (en d’autres termes, plus la procédure sera structurée, plus les dispensateurs de soins seront assurés du payement de leurs avantages sociaux qui compensent la pratique d’honoraires conventionnés).

Een systematisch aanbod van sociale voordelen aan tot de overeenkomst toegetreden zorgverleners zal enerzijds ook het leven van de zorgverleners vergemakkelijken omdat ze niet langer zelf een aanvraag zullen moeten indienen en zal anderzijds de afsluiting van overeenkomsten en akkoorden bevorderen door de toepassing van gestructureerde betalingsprocedures (met andere woorden, hoe gestructureerder de procedure, hoe zekerder de zorgverleners zullen zijn van de uitbetaling van hun sociale voordelen die de toepassing van de honoraria van de overeenkomsten compenseren).


En cas d'infraction à la convention autre que celle prévue au § 1er, les parties contractantes à la présente convention sont tenues de verser, à titre de clauses pénales, sur décision de la Commission de convention, soit à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité s'il s'agit du dispensateur adhérant à la présente convention, soit à ce dispensateur s'il s'agit d'un organisme assureur, une indemnité forfaitaire correspondant à 10% du remboursement de la prestation en cause, au taux bénéficiaire ordinaire/dispensateur conventionné, avec un minimum de ...[+++]

In geval van een andere inbreuk op de overeenkomst dan deze bepaald in § 1, zijn de overeenkomstsluitende partijen ertoe gehouden, op beslissing van de Overeenkomstencommissie, hetzij aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering indien het gaat om de verstrekker die tot deze overeenkomst toetreedt, hetzij aan die verstrekker indien het om een verzekeringsinstelling gaat, bij wijze van strafbeding, een forfaitaire vergoeding die overeenstemt met 10 % van de vergoeding van de betrokken verstrekking tegen het tarief gewone rechthebbende/tot de overeenkomst toegetreden verstrekker te storten, met een minimum van 25 EUR.


En cas d'infraction à la convention autre que celle prévue au § 1 er , les parties contractantes à la présente convention sont tenues de verser, à titre de clauses pénales, sur décision de la Commission de convention, soit à l'Institut national d'assurance maladieinvalidité s'il s'agit du dispensateur adhérant à la présente convention, soit à ce dispensateur s'il s'agit d'un organisme assureur, une indemnité forfaitaire correspondant à 10% du remboursement de la prestation en cause, au taux bénéficiaire ordinaire/dispensateur conventionné, avec un minimum de ...[+++]

In geval van een andere inbreuk op de overeenkomst dan deze bepaald in § 1, zijn de overeenkomstsluitende partijen ertoe gehouden, op beslissing van de Overeenkomstencommissie, hetzij aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering indien het gaat om de verstrekker die tot deze overeenkomst toetreedt, hetzij aan die verstrekker indien het om een verzekeringsinstelling gaat, bij wijze van strafbeding, een forfaitaire vergoeding die overeenstemt met 10 % van de vergoeding van de betrokken verstrekking tegen het tarief gewone rechthebbende/tot de overeenkomst toegetreden zorgverlener te storten, met een minimum van 25 EUR.


En cas d’absence de disposition dans une convention ou un accord, la demande d’acomptes sera également interdite pour les dispensateurs conventionnés.

Bij gebrek aan bepalingen in een overeenkomst of akkoord, zal het vragen van voorschotten ook verboden zijn voor de geconventioneerde zorgverleners.


- Le dispensateur est conventionné : code = C, Le dispensateur n’est pas conventionné : code = NC, Le dispensateur est partiellement conventionné : code = PC, Pas d’accord ou de convention conclue avec le dispensateur :

- Indien de verstrekker is geconventioneerd : code = C, Indien de verstrekker niet is geconventioneerd : code = NC, Indien de verstrekker slechts gedeeltelijk is geconventioneerd : code = PC Indien er geen akkoord of overeenkomst werd gesloten : geen code




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage des dispensateurs conventionnés ->

Date index: 2024-06-17
w