Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchements multiples par association de méthodes
Autres méthodes de fécondation assistée
Dialyse
Gonioscopie
Méthode d'élimination mécanique des impuretés
Méthode de protection ou de prévention
Prophylaxie

Vertaling van "pourquoi des méthodes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dépistage prénatal de retard de croissance du fœtus par échographie et autres méthodes physiques

prenatale screening op foetale groeiachterstand met behulp van ultrageluid en andere fysische-methoden


unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick

eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick


Définition: Méthode d'éducation aboutissant à une infantilisation empêchant l'acquisition de l'indépendance.

opvoedingspatroon leidend tot infantilisatie en onmogelijkheid tot ontwikkeling van onafhankelijk gedrag.


Dépistage prénatal de malformations par échographie et autres méthodes physiques

prenatale screening op misvormingen met behulp van ultrageluid en andere fysische-methoden


Accouchements multiples par association de méthodes

meervoudige bevalling door combinatie van methoden






gonioscopie | méthode d'examen (utilisée dans l'exploration du glaucome)

gonioscopie | bezichtiging van de oogkamerhoek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contraceptifs oraux : les concentrations d’éthinyl-estradiol peuvent être diminuées en cas de coadministration avec Invirase/ritonavir, c’est pourquoi des méthodes contraceptives alternatives ou

Orale anticonceptiemiddelen: Omdat de concentratie van ethinylestradiol verlaagd kan worden wanneer het samen met Invirase/ritonavir toegediend wordt, moeten alternatieve of extra anticonceptiemaatregelen in overweging genomen worden wanneer op oestrogenen gebaseerde orale anticonceptiva gelijktijdig worden toegediend (zie rubriek 4.5).


C'est pourquoi une méthode anticonceptionnelle doit être utilisée pendant le traitement et au cours des 6 mois qui suivent l'arrêt du traitement.

Daarom moet een anticonceptiemethode worden toegepast gedurende en tot 6 maanden na het stopzetten van de behandeling.


C’est pourquoi une méthode contraceptive doit être installée durant et jusqu’à 6 mois après l’arrêt du traitement.

Daarom moet een contraceptieve methode toegepast worden gedurende en tot 6 maanden na de stopzetting van de behandeling.


C’est pourquoi il faut appliquer une approche multiagent, multi-method en multipliant les sources et les méthodes de recherche d’information (impliquant d’autant plus le jeune dans le processus qu’il est âgé).

Daarom moet een multi-agent-, multi-methodbenadering toegepast worden waarbij de opzoekingsbronnen en -methoden uitgebreid worden (en waarbij de jongere naargelang de leeftijd stijgt, steeds meer betrokken wordt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi le CSS propose de laisser le choix d’une des deux méthodes aux centres de transfusion, de suivre attentivement les constatations de l’hémovigilance et de modifier l’avis si de nouvelles données scientifiques étaient publiées.

De HGR stelt daarom voor de keuze voor één van de twee methodes over te laten aan de transfusiecentra, de bevindingen van de hemovigilantie zorgvuldig op te volgen en het advies aan te passen indien er nieuwe wetenschappelijke gegevens worden gepubliceerd.


C’est pourquoi le CSS a étudié l’avantage de ces méthodes pour les concentrés plaquettaires.

Daarom heeft de HGR het voordeel van deze methoden voor bloedplaatjesconcentraten bestudeerd.


La hauteur des concentrations urinaires d’amoxicilline explique pourquoi les résultats obtenus avec les méthodes chimiques sont souvent faussement positifs.

Gezien de hoge urinaire concentraties van amoxicilline zijn fout positieve resultaten frequent met chemische methoden.


C’est pourquoi les patients de sexe masculin sous traitement par idarubicine doivent utiliser des méthodes contraceptives efficaces et jusqu’à 6 mois après l'arrêt du traitement (voir rubrique 4.4).

Daarom moeten mannelijke patiënten die met idarubicine worden behandeld doeltreffende anticonceptiemethoden toepassen tot 6 maanden na de behandeling (zie rubriek 4.4).


C’est pourquoi il faut utiliser, dans ce cas, une méthode de glucose-oxydase spécifique.

Daarom dient in dergelijk geval een glucose-oxidase specifieke methode te worden gebruikt.


C’est pourquoi la découverte de résultats positifs de ces tests chez les patients recevant pipéracilline/tazobactam doit être interprétée avec prudence et confirmée par d’autres méthodes diagnostiques.

Daarom dienen positieve tests bij patiënten die piperacilline/tazobactam krijgen voorzichtig te worden beoordeeld en te worden bevestigd door andere diagnostische methoden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi des méthodes ->

Date index: 2021-07-15
w