Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra décider d'ajuster » (Français → Néerlandais) :

Syndrome de Zollinger-Ellison: la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Lansoprazole Teva, votre médecin pourra décider dajuster la dose.

Zollinger-Ellison-syndroom: de gebruikelijke dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Lansoprazole Teva reageert.


Votre médecin pourra décider dajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Dans certains cas, ces médicaments peuvent diminuer l’efficacité ou augmenter les effets indésirables de Tarceva et votre médecin pourra décider qu’un ajustement de votre traitement est nécessaire.

In sommige gevallen kunnen deze geneesmiddelen de werkzaamheid van Tarceva verminderen of de bijwerkingen vermeerderen en dient uw arts uw behandeling aan te passen.


Votre médecin pourra décider dajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2, « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u Revlimid niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Syndrome de Zollinger-Ellison : la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Lansoprazole-ratio, votre médecin pourra décider dajuster la dose.

Zollinger-Ellison-syndroom: De gebruikelijke dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Lansoprazole-ratio reageert.


Votre médecin pourra décider d'ajuster ou d'arrêter votre traitement.

Het kan nodig zijn dat uw arts uw dosering aanpast of de behandeling stopt.


Syndrome de Zollinger-Ellison : la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Dakar, votre médecin pourra décider dajuster la dose.

Zollinger-Ellison-syndroom: De gebruikelijk dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Dakar reageert.


Dans ce cas, votre médecin pourra décider soit d'ajuster votre traitement par neuroleptique, soit de réduire la posologie de KEMADRIN.

In dat geval kan uw arts beslissen om hetzij uw behandeling met neuroleptica aan te passen, hetzij de dosis KEMADRIN te verminderen.


Syndrome de Zollinger-Ellison : la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Lansoprazole Mylan, votre médecin pourra décider dajuster la dose.

Zollinger-Ellison Svndroom: De gebruikelijke dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Lansoprazole Mylan reageert.


Votre médecin pourra alors décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prendrez.

Uw arts kan uw dosis Revlimid op basis van deze informatie aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra décider d'ajuster ->

Date index: 2022-07-06
w