Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en place d'une sonde urinaire dans la vessie
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Mise en œuvre d'une technique aseptique
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Procédure de mise en place d'une sonde urinaire

Vertaling van "pourra être mise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden




mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La responsabilité de chacun des intervenants pourra être mise en cause si un manquement peut lui être reproché à titre personnel soit dans la proposition thérapeutique, soit dans la réalisation de celle-ci.

De aansprakelijkheid van ieder van de interveniërenden kan worden ingeroepen wanneer hem persoonlijk een tekortkoming ten laste kan worden gelegd bij het therapeutisch voorstel of bij de uitvoering ervan.


Au cours du premier semestre de 2010, il sera évalué si cette possibilité pourra être mise en production.

In de loop van de eerste helft van 2010 zal geëvalueerd worden of deze mogelijkheid in productie wordt gesteld.


De cette manière, une plate-forme préclinique extrêmement performante pourra être mise en place, ce qui constituera une avancée cruciale pour la traduction efficace de nouvelles découvertes en applications cliniques.

Zo kan een uiterst performant preklinisch platform worden uitgebouwd dat cruciaal is om efficiënt nieuwe vindingen te kunnen vertalen in klinische toepassingen.


Ainsi et selon un document appelé « Mise en œuvre de la directive 2001/42 relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement » : « Prévoir les incidences probables sur l’environnement est un processus complexe, notamment dans le contexte de plans ou programmes relativement sommaires ou de haut niveau pour lesquels il pourra être difficile d’anticiper les résultats de la mise en oeuvre au moment de leur adoption.

Volgens een document getiteld ‘Uitvoering van richtlijn 2001/42 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s’: “Het voorspellen van milieueffecten is een complexe onderneming, vooral voor globale plannen of plannen met een hoog strategisch gehalte, waarvan zich op het moment dat zij worden vastgesteld moeilijk laat voorspellen wat de gevolgen van de uitvoering ervan zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours d’une prochaine phase, on pourra également entamer la mise à jour des « données de Flowdos » afin de peaufiner les informations de gestion et de les compléter, par exemple en ajoutant de nouveaux paramètres nécessaires ou en prévoyant la possibilité d’accorder plusieurs valeurs à un paramètre existant (par exemple, plusieurs bases légales pour une seule plainte).

In een volgende fase kan ook gestart worden met een upgrading van ‘Flowdos-Data’ teneinde de beheersinformatie verder te verfijnen en vervolledigen, bv. door de toevoeging van nieuwe noodzakelijke parameters, of het voorzien van de mogelijkheid om meerdere waarden aan een bestaande parameter toe te kennen (bv. meerdere wettelijke basissen voor eenzelfde klacht).


Dès l’obtention d’un accord avec les OA sur le contenu, la forme et le calendrier prévu pour ce nouveau flux électronique, les services ICT pourront entamer leur analyse. Comme d’habitude, on pourra ensuite prévoir une phase de développement, de test et de validation et enfin, la phase de mise en production.

Eens een definitief akkoord is bereikt met de VI over de inhoud, vorm en timing van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analyse, waarna zoals gebruikelijk een ontwikkelingsfase, een test- en validatiefase, en finaal de inproductiestelling kunnen gebeuren.


Cette forme de SLA pourra notamment être utilisée dans le cadre de la mise à disposition des fichiers de référence comme source authentique validée pour la plate-forme eHealth.

Deze SLA-vorm kan dan onder meer worden gebruikt in het kader van de terbeschikkingstelling van de referentiebestanden als gevalideerde authentieke bron voor het eHealth-platform.


Pour ce qui est du lancement officiel, via des campagnes d’information spécifiques à destination des OA, des professionnels et du grand public, des ‘applications nomenclature’, la cellule communication ne pourra élaborer et implémenter un plan de communication en la matière qu’à partir du moment où les applications auront été finalisées et mises à disposition sur le site web.

Met betrekking tot de officiële lancering via specifieke informatiecampagnes ten behoeve van de verzekeringsinstellingen, de zorgverleners en het grote publiek van de “nomenclatuurtoepassingen” zal de communicatiecel geen communicatieplan kunnen uitwerken en invoeren vooraleer de toepassingen volledig klaar zijn en op de website ter beschikking zijn gesteld.


Un plan global doit être élaboré et sa mise en œuvre pourra éventuellement avoir lieu en différentes phases.

Er dient een globaal plan uitgewerkt te worden, de implementatie ervan kan eventueel gefaseerd gebeuren.


La banque de données assurant la mise à jour des données d’identification de base des employeurs assujettis à l’ONSS ou à l’ONSSAPL (répertoire des employeurs) peut déjà être consultée par les O.A. et pourra prochainement être consultée par l’INAMI.

De gegevensbank die de basisidentificatiegegevens bijhoudt van de werkgevers die onderworpen zijn aan de RSZ of aan de RSZPPO (werkgeversrepertorium) kan reeds worden geraadpleegd door de V. I. en binnenkort ook door het RIZIV.




Anderen hebben gezocht naar : pourra être mise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être mise ->

Date index: 2024-02-02
w