Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra être substitué » (Français → Néerlandais) :

Chez les patients déjà bien équilibrés avec un traitement par la déféroxamine, une dose initiale d’EXJADE qui est numériquement la moitié de celle de la déféroxamine pourra être envisagée (par exemple le traitement d’un patient par 40 mg/kg/jour de déféroxamine pendant 5 jours par semaine (ou équivalent) pourra être substitué par une dose initiale d’EXJADE de 20 mg/kg/j).

Voor patiënten die al goed worden behandeld met deferoxamine, kan een startdosering van EXJADE die getalsmatig de helft bedraagt van de dosis deferoxamine, worden overwogen (bijv. een patiënt die 40 mg/kg/dag deferoxamine gedurende 5 dagen per week (of equivalent) krijgt, kan worden omgezet naar een startdosis van 20 mg/kg/dag EXJADE).


Lors de l’instauration du traitement par une dose de 2 mg/jour de ropinirole sous forme de comprimé à libération prolongée, si les patients éprouvent des effets indésirables qu'ils ne peuvent pas supporter, leur traitement pourra être substitué par du ropinirole comprimés pelliculés (à libération immédiate) avec une dose quotidienne plus faible divisée en trois prises par jour.

Patiënten die de behandeling starten met een dosering van 2 mg ropinirol tabletten met verlengde afgifte per dag en die bijwerkingen ervaren die ze niet kunnen verdragen, kunnen baat hebben bij het overgaan op een behandeling met een lagere dagdosis ropinirol filmomhulde tabletten (met direct afgifte), verdeeld over drie gelijke doses.


Pendant cette période, votre médecin pourra vraisemblablement réduire la dose quotidienne. Il est important que vous soyez conscient qu’il n’est pas recommandé de substituer Neoral- Sandimmun par une autre formulation orale de ciclosporine parce que cela peut s’accompagner de variations des taux de ciclosporine dans le sang.

Het is belangrijk dat u er zich bewust van bent dat de substitutie van Neoral-Sandimmun door een andere orale formulering van ciclosporine niet aanbevolen is, omdat dit gepaard kan gaan met variaties van de ciclosporinespiegels in het bloed.


Traitement par Montelukast EG par rapport aux autres traitements de l’asthme Lorsque Montelukast EG est utilisé en traitement additif aux corticoïdes inhalés, il ne pourra pas être substitué brutalement aux corticoïdes inhalés (voir rubrique 4.4).

Therapie met Montelukast EG in relatie tot andere astmabehandelingen. Als een behandeling met Montelukast EG gebruikt wordt in een combinatiebehandeling met inhalatiecorticosteroïden, mogen de inhalatiecorticosteroïden niet abrupt door Montelukast EG worden vervangen (zie rubriek 4.4).


Traitement par montélukast par rapport aux autres traitements de l’asthme Lorsque montélukast est utilisé en traitement additif aux corticoïdes inhalés, il ne pourra pas être substitué brutalement aux corticoïdes inhalés (voir rubrique 4.4).

Therapie met montelukast in relatie tot andere astmabehandelingen. Als een behandeling met montelukast gebruikt wordt in een combinatiebehandeling met inhalatiecorticosteroïden, mogen de inhalatiecorticosteroïden niet abrupt door montelukast worden vervangen (zie rubriek 4.4).


En cas d'hypersensibilité, un (néo)macrolide pourra s'y substituer.

Bij overgevoeligheid vormt een (neo)-macrolide een alternatief.


Si, du fait de spécifications, aucun médicament ne se trouve dans le groupe des « médicaments les moins chers », le pharmacien pourra substituer par un autre médicament sur base de l’arbre décisionnel (voir point I. , 2, c.), pour autant qu’il soit moins cher.

Indien er geen geneesmiddel van de groep van de “goedkoopste” beantwoordt aan het voorschrift omwille van de specificaties, mag er substitutie zijn naar een ander geneesmiddel volgens de regels van de beslissingsboom (zie deel I, 2, c) op voorwaarde dat het goedkoper is.


Si, du fait de spécifications, aucun médicament ne se trouve dans le groupe des « médicaments les moins chers », le pharmacien pourra substituer par un autre médicament sur base de l’arbre décisionnel (voir point I. , 2, c) pour autant qu’il soit moins cher.

Indien er geen geneesmiddel van de groep van de “goedkoopste” beantwoordt aan het voorschrift omwille van de specificaties, mag er substitutie zijn naar een ander geneesmiddel volgens de regels van de beslissingsboom (zie punt I, 2, c) op voorwaarde dat het goedkoper is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être substitué ->

Date index: 2023-04-20
w