Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient donner aux firmes concernées " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les recommandations concernant des procédures qui, sans blesser la déontologie, pourraient donner aux firmes concernées, une garantie quant au sérieux des investigations et des investigateurs, dont il se conçoit qu'elles soient soucieuses, il faut indiquer à ces firmes qu'en cas de doute sur le sérieux des investigations et des investigateurs, elles peuvent s'adresser au Conseil provincial de la province où l'expérimentation a lieu.

In verband met de aanbevelingen aangaande procedures die, zonder inbreuk te plegen op de plichtenleer, aan de betrokken firma's een zekere waarborg zouden kunnen verlenen voor de oprechtheid van de onderzoeken en de onderzoekers, dient aan die firma's medegedeeld te worden dat zij zich, indien zij twijfelen aan de oprechtheid van de onderzoeken en de onderzoekers, steeds kunnen wenden tot de Provinciale Raad van de provincie waarin het experiment uitgevoerd wordt.


Le président du comité d'éthique " souhaiterait connaître l'avis du Conseil et ses recommandations concernant les procédures qui, sans blesser la déontologie, pourraient donner aux firmes concernées, une garantie quant au suivi des investigations et dont il se conçoit qu'elles soient soucieuses" .

De voorzitter van de commissie voor ethiek " zou graag het advies vernemen van de Raad van de Orde over dit probleem alsmede zijn aanbevelingen aangaande procedures die, zonder inbreuk te plegen op de plichtenleer, aan de betrokken firma's een zekere waarborg zouden kunnen verlenen voor de oprechtheid van de onderzoeken en de onderzoekers" .


En 1997, sur base de nouvelles données laissant supposer que la fenfluramine et la dexfenfluramine pourraient être responsables de valvulopathies, les spécialités contenant l' une ou l' autre de ces substances ont été retirées du marché au niveau mondial à l' initiative des firmes concernées.

In 1997 kwamen gegevens ter beschikking die het vermoeden deden rijzen dat fenfluramine en dexfenfluramine hartklepafwijkingen konden veroorzaken, en op initiatief van de betrokken firma' s werden de specialiteiten op basis van fenfluramine of dexfenfluramine wereldwijd teruggetrokken.


la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 19 %) pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'appli ...[+++]

de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutisc ...[+++]


Certaines techniques de gestion du stress, de relaxation, ou de stimulation à la pleine conscience (« Mindfullness ») pourraient donner des pistes aux médecins généralistes pour identifier les situations de stress et y faire face, pour mobiliser adéquatement leur énergie et leurs ressources et promouvoir les pratiques qui favorisent le bien-être.

Bepaalde technieken van stressmanagement, relaxatie, of het stimuleren van bewustwording (« Mindfullness ») zouden voor huisartsen nuttig kunnen zijn om stresssituaties te identificeren en er het hoofd aan te bieden, om op een gepaste manier hun kracht en energie te kanaliseren en gedrag dat het welbevinden ten goede komt te bevorderen.


L’ISP-WIV est dès lors tenu de supprimer dans les rapports finaux de ses études scientifiques ou dans les rapports à l'INAMI toutes les données qui pourraient éventuellement donner lieu à l’identification des personnes concernées.

Het WIV-ISP dient bijgevolg uit de eindrapporten van zijn wetenschappelijk onderzoek en uit de rapporten ten behoeve van het RIZIV alle gegevens te verwijderen op basis waarvan een identificatie van de betrokken personen mogelijk is.


Le Comité sectoriel rappelle ici qu’il y a lieu de supprimer dans les rapports finaux toutes les données qui pourraient éventuellement donner lieu à une identification des personnes concernées.

Het Sectoraal Comité herinnert eraan dat uit de eindverslagen alle gegevens dienen te worden verwijderd op basis waarvan een identificatie van de betrokken personen mogelijk is.


En effet, le FAM a tout intérêt à ce que l’expertise se déroule au mieux, étant donné qu’elle servira à donner un avis définitif aux parties concernées.

Immers, het FMO heeft alle belang bij een goed uitgevoerd onderzoek, aangezien dit dienstig zal zijn voor het uiteindelijk advies aan de betrokken partijen.


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante ...[+++]


Au cours du second semestre 2008, le SECM a commencé à donner un feed-back général aux firmes pharmaceutiques au sujet de l’avancement du projet « Codebarres unique » (voir prolongement du 1 er engagement).

In de loop van het tweede semester van 2008 is de DGEC gestart met het geven van een algemene feedback aan de farmaceutische firma’s over de voortgang van het project ‘unieke streepjescode’ (cf. uitloper van verbintenis 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient donner aux firmes concernées ->

Date index: 2022-09-22
w