Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait devoir être » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vos analyses de sang montrent une modification importante du fonctionnement de votre foie, votre médecin pourrait devoir interrompre votre traitement.

Als uw bloedtesten ernstige veranderingen in uw leverfuncties uitwijzen, kan het nodig zijn dat uw arts uw behandeling onderbreekt.


Votre médecin pourrait devoir modifier la dose de ces autres médicaments ou prendre d‟autres précautions.

Het kan zijn dat uw arts de dosering van deze andere geneesmiddelen aan moet passen of andere voorzorgsmaatregelen moet nemen.


Dans certaines situations où il existe un risque important, voire vital, pour la santé de la mère, un examen diagnostique de médecine nucléaire pourrait devoir être réalisé après avoir évalué les méthodes alternatives non irradiantes.

Na het evalueren van alternatieve methodes die geen straling gebruiken, zou er in bepaalde omstandigheden waarbij een belangrijk of zelfs vitaal risico bestaat voor de gezondheid van de moeder, een diagnostisch nucleair geneeskundig onderzoek kunnen worden uitgevoerd.


La durée du traitement sera habituellement de 90 jours, mais pourrait devoir être prolongée chez les patients à haut risque.

Gewoonlijk duurt de behandeling 90 dagen, maar bij hoogrisicopatiënten kan het nodig zijn de behandeling te verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients souffrant de dépression bipolaire qui présentent de la somnolence d’intensité sévère peuvent nécessiter un contact plus fréquent pendant un minimum de 2 semaines à partir du début de la somnolence, ou jusqu’à l’amélioration des symptômes et l’arrêt du traitement pourrait devoir être envisagé.

Patiënten met bipolaire depressie gepaard gaande met een ernstige slaperigheid kunnen een frequenter contact nodig hebben gedurende minimum 2 weken vanaf het begin van de slaperigheid, of tot verbetering van de symptomen, en stopzetting van de behandeling dient eventueel in overweging genomen te worden.


Si vous présentez une crise convulsive ou une augmentation de la fréquence des crises, contactez immédiatement votre médecin; Fluoxetine Mylan pourrait devoir être arrêté.

Als u een toeval (epilepsieaanval) krijgt of als u vaker epilepsieaanvallen krijgt, moet u onmiddellijk contact opnemen met uw arts. Misschien moet Fluoxetine Mylan worden stopgezet.


Votre médecin pourrait devoir adapter votre dose ou arrêter votre traitement.

Uw arts moet de dosering misschien aanpassen of de behandeling stopzetten.


L’utilisation de fluvoxamine pourrait devoir être arrêtée.

Neem in dat geval onmiddellijk contact op met uw arts. Het kan nodig zijn het gebruik van fluvoxamine stop te zetten.


si vous souffrez actuellement de manie ou si vous en avez souffert dans le passé; si vous présentez un épisode maniaque, contactez immédiatement votre médecin parce que Fluoxetine Mylan pourrait devoir être arrêté

als u nu of in het verleden een episode van manie heeft vertoond; als u een manische episode krijgt, moet u onmiddellijk contact opnemen met uw arts omdat Fluoxetine Mylan misschien moet worden stopgezet


Les raisons de cette augmentation de la mortalité ne sont pas claires, mais celle-ci pourrait s’expliquer entre autres par la nécessité de devoir recourir à plusieurs classes d’antidiabétiques pour atteindre un taux d’HbA1c aussi bas. Ces résultats confirment en tout cas qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 6% ou 42 mmol/mol) n’est pas recommandé chez les patients atteints d’un diabète de type 2 de longue durée et présentant un risque cardio-vasculaire éle ...[+++]

Deze resultaten bevestigen in ieder geval dat een zeer intensieve glykemiecontrole (HbA1c < 6% of 42 mmol/ mol) niet aanbevolen is bij patiënten die reeds lang lijden aan type 2-diabetes en met hoog cardiovasculair risico.




D'autres ont cherché : pourrait devoir être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait devoir être ->

Date index: 2022-06-26
w