Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait engendrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aa ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Un passage précipité à d’autres méthodes pourrait engendrer un risque accru de

2) Een overhaaste omschakeling op andere methodes zou het risico op


L’utilisation prolongée d’un GSM pourrait engendrer un risque.

Langdurig bellen met een gsm zou een risico kunnen inhouden.


La synthèse de l’acide benzoïque pouvant être effectuée par oxydation du toluène (matière première souvent contaminée par le benzène) pourrait engendrer éventuellement la production d’un acide benzoïque impur.

De synthese van benzoëzuur die door middel van oxidatie van tolueen (een vaak met benzeen verontreinigde grondstof) kan gebeuren, zou eventueel aanleiding kunnen geven tot de aanmaak van onzuiver benzoëzuur.


Il est en effet un des premiers à pressentir le succès que pourrait engendrer la production de médicaments à échelle industrielle, également un des premiers à reconnaître qu'une telle production de médicaments standardisés serait un atout majeur dans la lutte contre la maladie.

Hij was immers een van de eersten die overtuigd was van de mogelijke successen van de productie van geneesmiddelen op industriële schaal en ook een van de eersten die erkende dat een dergelijke productie van gestandaardiseerde geneesmiddelen een belangrijke troef zou vormen in de strijd tegen ziekten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national rappelle que toute expérience‑pilote doit comporter au départ, un protocole, et que celui qui participe à l'expérience doit être mis au courant de celle‑ci et des dangers éventuels qu'elle pourrait engendrer.

De Nationale Raad doet opmerken dat voor elke pilootstudie een protocol is vereist en dat al degenen die aan het experiment hun medewerking verlenen, over de eventuele gevaren ervan moeten worden ingelicht.


L'usage excessif et/ou prolongé de corticostéroïdes ophtalmiques augmente le risque de complications oculaires et pourrait engendrer des effets systémiques.

Overmatig en/of langdurig gebruik van oftalmische corticosteroïden verhoogt het risico op oculaire complicaties en zou kunnen leiden tot systemische effecten.


L'usage excessif et/ou prolongé de stéroïdes ophtalmiques augmente le risque de complications oculaires et pourrait engendrer des effets systémiques.

Overmatig en/of langdurig gebruik van oftalmische steroïden verhoogt het risico op oculaire complicaties en zou kunnen leiden tot systemische effecten.


De plus, étant donné que le fentanyl traverse le placenta, l’utilisation de fentanyl transdermique lors de l’accouchement pourrait engendrer une dépression respiratoire chez le nouveau-né.

Omdat fentanyl bovendien doorheen de placenta passeert, kan het gebruik van transdermaal fentanyl tijdens de bevalling ademhalingsdepressie veroorzaken bij de pasgeborene.


Des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ISRS durant la grossesse, en particulier en fin de grossesse, pourrait engendrer un risque accru d’hypertension pulmonaire persistante du nouveau-né (HPPN).

Epidemiologische gegevens hebben erop gewezen dat het gebruik van SSRI’s tijdens de zwangerschap, vooral laat in de zwangerschap, een verhoogd risico kan hebben op persisterende pulmonale hypertensie van de pasgeborene (PPHN).


Globalement, toutes ces considérations doivent être évalués par rapport aux coûts élevés qu’engendre la mise en œuvre systématique d’une méthode de viro-inactivation (p.ex. en relation avec l’existence d’un dépistage bien organisé qui pourrait s’avérer déjà très coûteux).

Al deze beschouwingen moeten globaal worden ingeschat rekening houdend met de hoge kosten verbonden aan de systematische toepassing van een virusinactivatiemethode (bv. ten opzichte van het bestaan van een goed georganiseerde opsporing die reeds zeer duur zou kunnen zijn).




D'autres ont cherché : pourrait engendrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait engendrer ->

Date index: 2022-04-06
w