Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait ou devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce dange ...[+++]

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, aucune recommandation ne précise le pourcentage de l’AET qui pourrait ou devrait être couvert par les glucides simples (mono- et disaccharides).

Geen enkele aanbeveling preciseert daarentegen het percentage van de TEB dat zou kunnen of moeten gedekt worden door eenvoudige koolhydraten (mono- en disacchariden).


Plus précisément, ils demandent au CSS quelle pourrait être la teneur de cette mention et selon quels critères devrait-elle être appliquée aux produits biocides et si le CSS soutient scientifiquement l’idée que le grand public devrait être préservé des risques de l’utilisation de certains biocides dans l’entourage d’une famille d’un enfant à naître ?

Er wordt meer bepaald aan de HGR gevraagd hoe deze mededeling zou kunnen luiden, volgens welke criteria deze op de biocideproducten moet worden toegepast en of er volgens de HGR een wetenschappelijke basis is voor het idee dat het grote publiek zou gewaarschuwd moeten worden tegen de risico’s verbonden aan het gebruik van sommige biociden in een familiekring waar een baby op komst is.


En cas d’installation endémique du virus dans nos contrées et en s’inspirant de l’expérience vécue dans d’autres pays, la situation devrait être ré-examinée attentivement et une politique de vaccination pourrait être envisagée au cas par cas, espèce par espèce et ce, notamment en fonction de l’efficacité de la vaccination pour les espèces autres que Gallus gallus..

In geval van endemische aanwezigheid van het virus in onze streken zou de situatie aandachtig moeten worden herzien. Daarbij zou men zich moeten inspireren op de ervaring die men in andere landen heeft gemaakt en zou geval per geval, soort per soort, een vaccinatiebeleid kunnen worden overwogen. Dit zou met name in functie van de doeltreffendheid van de vaccinatie voor de andere soorten dan Gallus gallus moeten gebeuren..


Si des infections dont la cause pourrait être une endoscopie devaient néanmoins apparaître, une enquête épidémiologique soigneuse devrait alors être mise en place.

Indien er toch infecties optreden met mogelijke oorsprong bij de endoscopie, dan dient er een zorgvuldig epidemiologisch onderzoek gestart te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne devrait jamais être inférieur à 0,5 car un excès de phosphore stimule la résorption osseuse ce qui pourrait favoriser une ostéoporose, surtout si l’apport calcique est insuffisant.

Ze mag nooit lager liggen dan 0,5 aangezien een teveel aan fosfor botafbraak stimuleert hetgeen osteoporose kan veroorzaken, vooral als de calciuminname ontoereikend is.


Un enseignement coordonné tant dans la théorie que dans la pratique, devrait assurer ce que l'on pourrait appeler «un bon usage» de la biologie clinique.

Een theoretisch en praktisch gecoördineerd onderwijs zou het zogenaamde «goede gebruik» van de klinische biologie moeten waarborgen.


Le Conseil provincial est d'avis que cette association pourrait éventuellement être admise à des conditions strictes, et soulève la question de savoir si, le cas échéant, elle serait acceptable pour la totalité des interventions médicales ou devrait être limitée à certains actes.

De provinciale raad is van oordeel dat dergelijke maatschap wellicht kan aanvaard worden onder strikt bepaalde voorwaarden maar stelt de vraag of zij kan aanvaard worden voor de totaliteit van de medische interventies dan wel moet beperkt worden tot welbepaalde handelingen.


La Région wallonne demande que, si les contrôles n’étaient pas exécutés par l’Agence conformément à ce que l’Europe en attendait, l’Agence devrait assurer les pénalités financières que la Commission pourrait imposer à la Région wallonne.

Het Waals Gewest vraagt nl. dat indien het Agentschap de controles niet heeft uitgevoerd in overeenstemming met wat Europa heeft vooropgesteld, dat het Agentschap belast zou moeten worden met de financiële boetes die de Commissie aan het Waals Gewest zou kunnen opleggen.


1. L’étape pour laquelle l’utilisation d’une eau de qualité non-potable pourrait être envisagée pour certains légumes, à savoir le premier lavage, devrait être abordée en premier lieu.

1. De stap waarin water van niet-drinkbaar water zou kunnen worden gebruikt voor bepaalde groenten, nl. de eerste maal wassen, zou eerst aan bod moeten komen.


En ce qui concerne les exigences d’hygiène au niveau des zones de manipulation et de stockage et des sites de production (Code 1.2.), le Comité scientifique estime qu’une exigence, par laquelle il est demandé aux exploitants de prendre toutes les mesures nécessaires afin de prévenir les dégâts et la contamination des produits végétaux récoltés et stockés qui pourrait être occasionnés par la vermine (animaux nuisibles), devrait être ajoutée.

Wat de hygiënevoorschriften m.b.t. de bewerkings- en stockageruimten en de productielocaties betreft (Code 1.2.), meent het Wetenschappelijk Comité dat een voorschrift zou moeten worden toegevoegd waarin aan de exploitanten wordt gevraagd om alle nodige maatregelen te treffen om beschadiging en verontreiniging van de geoogste plantaardige producten door ongedierte te vermijden.




D'autres ont cherché : pourrait ou devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait ou devrait ->

Date index: 2021-10-12
w