Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourriez-vous nous communiquer cet avis ?

Vertaling van "pourriez-vous nous communiquer " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous nous communiquer cet avis ?

Is het mogelijk dit advies ter beschikking te stellen?


Les technologies de suivi ne peuvent être utilisées pour nous fournir de l'information sur l'utilisation que vous faites des sites Internet et/ou des e-mails interactifs pour augmenter l'utilité que vous pourriez en avoir que si vous nous transmettez volontairement de l'information personnelle permettant de vous identifier, par exemple, lorsque vous vous enregistrez ou en envoyant des e-mails.

Wij kunnen de opvolgingstechnologieën alleen gebruiken om informatie te verzamelen over het gebruik dat u maakt van websites en/of interactieve e-mails om het nut ervan voor u op te drijven, indien u ons vrijwillig uw persoonlijke identificatiegegevens bezorgt, bv. wanneer u zich registreert of wanneer u e-mails verstuurt.


Par ailleurs, nous vous rappelons qu’Internet ne permettant pas de garantir la sécurité, la disponibilité et l’intégrité des transmissions de données, nous ne pourrons pas être tenus responsable en cas d'erreurs, omissions, suppressions, retards, défaillances (notamment du fait de virus), des lignes de communication, du matériel informatique et des logiciels sur lesquels nous n’avons aucun contrôle ou encore en cas d’utilisation non autorisée ou de dégradation des éventuels contenus que vous pourriez ...[+++]

Bovendien, willen wij u eraan herinneren dat het internet ons niet in staat stelt te garanderen dat gegevensverzendingen veilig, beschikbaar en integer zijn, en zodoende kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor fouten, ontbrekende informatie, verloren gegevens, vertragingen, storingen (met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de werking van virussen) in de communicatielijnen, de hardware en de software die niet onder onze controle zijn of als er sprake is van niet bevoegd gebruik of mogelijke degradatie van de inhoud die op deze website is gepubliceerd.


Pourriez-vous communiquer dans quelle mesure, et le cas échéant comment, les conclusions de l’étude Qualidem ont été mises en œuvre ?

Kan u meedelen wat reeds gerealiseerd werd van de besluiten van de Qualidem-studie en indien toepasselijk, hoe deze besluiten werden geïmplementeerd?


a) Pourriez-vous communiquer si beaucoup de services d’aide et soins à domicile ont répondu à l’appel à projet susmentionné lancé par le Ministre DEMOTTE ?

a) Heeft de oproep voor het bovenvermelde pilootproject van minister DEMOTTE veel respons gekregen van de thuiszorg- en thuishulpdiensten?


Pourriez-vous communiquer l’impact qu’aura la chute des parts de marchés des génériques pour l’année 2007 sur le budget soins de santé ?

Welke gevolgen zal de daling van het marktaandeel van de generische geneesmiddelen hebben voor de gezondheidszorgbegroting voor het jaar 2007?


Pourriez-vous communiquer si ce dernier constat est confirmé par les données internes de votre administration ?

Wordt die laatste vaststelling bevestigd door de interne gegevens van uw administratie ?


Pourriez-vous communiquer l’impact qu’aura eu la chute des parts de marchés des génériques pour l’année 2007 sur le budget soins de santé ?

Welke gevolgen zal de daling van het marktaandeel van de generische geneesmiddelen hebben voor de gezondheidszorgbegroting voor het jaar 2007?


Si vous constatez que le nom de la rue, le numéro, le code postal ou la commune ne sont pas mentionnés correctement, nous vous invitons à nous communiquer par écrit ou par courriel les modifications à apporter.

Indien u vaststelt dat de benaming van de straat, het nummer, het postnummer of de gemeente niet correct staat vermeld, dient u ons schriftelijk of via e-mail de aanpassingen mee te delen.


Les adresses e-mail que vous pourriez nous fournir à ce sujet seront utilisées pour envoyer l'information à votre ami en votre nom et ne seront pas collectées ou utilisées par Roche ou par des tiers à d'autres fins.

De e-mailadressen die u ons hiervoor verstrekt, zullen worden gebruikt om de informatie in uw naam te versturen naar uw vriend of collega en zullen niet voor andere doeleinden worden ingezameld of gebruikt door Roche of door derden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous nous communiquer ->

Date index: 2024-01-18
w