Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Agoniste
Cardiotoxique
Exerçant l'action principalev
Qui exerce une action toxique sur le coeur

Vertaling van "pourront pas exercer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt


1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap


cardiotoxique (a et sm) | qui exerce une action toxique sur le coeur

cardiotoxisch | giftig voor het hart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que l’Arrêté Royal comportant ces mesures sera publié au Moniteur, seuls les médecins, dentistes et accoucheuses pourront encore exercer l’homéopathie.

Eenmaal het Koninklijk Besluit rond deze maatregels in het Staatsblad verschijnt, mogen enkel nog artsen, tandartsen en vroedvrouwen homeopathie uitoefenen.


Selon un rapport de la Commission de la planification de l'offre médicale(SPS santé), la Belgique forme trop de médecins, dont beaucoup ne pourront pas exercer leur profession après leurs études.

Het blijkt uit een rapport van de Planningscommissie voor het medisch aanbod (FOV Volksgezondheid) dat België te veel artsen opleidt, van wie er veel na hun studies hun beroep niet zullen kunnen uitoefenen


Avant de donner leur consentement, les intéressés reçoivent des précisions concernant l’objectif de l’enregistrement, la nature des données qui seront enregistrées, les catégories d’instances qui pourront consulter les données et les possibilités d’exercer ses droits de consultation et de rectification.

Alvorens hun toestemming te verlenen, krijgen de betrokkenen duidelijke informatie over de doelstelling van de registratie, de aard van de gegevens die zullen worden geregistreerd, de categorieën van instanties die de gegevens zullen mogen raadplegen en de mogelijkheden om zijn rechten inzake raadpleging en rechtzetting uit te oefenen.


Ceux qui ne sont pas titulaires d’un des diplômes universitaire ou d’enseignement supérieur précités pourront également continuer à exercer la kinésithérapie tant qu’aucune décision n’aura été prise quant à leur demande d’agrément, pour autant que celle-ci soit introduite au plus tard à la date du 30 septembre 2003 inclus.

Zij die geen houder zijn van één van voornoemde universitaire of hogeschooldiploma’s zullen ook hun kinesitherapeutische verstrekkingen kunnen blijven verlenen zolang er geen enkele beslissing wordt genomen in verband met hun erkenningsaanvraag, voor zover die aanvraag uiterlijk op 30 september 2003 wordt ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes qui auront introduit leur demande en dehors de ce délai, perdront le bénéfice de cette mesure transitoire et ne pourront plus être reconnues en tant que kinésithérapeute ni exercer la kinésithérapie à partir du 1er octobre 2003.

De personen die hun aanvraag na die datum indienen, zullen geen aanspraak kunnen maken op die overgangsmaatregel en zullen niet meer als kinesitherapeut worden erkend noch kinesitherapeutische verstrekkingen kunnen verlenen vanaf 1 oktober 2003.


En sortant d’une formation professionnalisante unique en ostéopathie, directement consécutive aux études secondaires, les thérapeutes ne pourront se constituer une patientèle ‘rentable’ que s’ils ont eu l’occasion de s’exercer durant une ou plusieurs périodes de stage.

Wanneer ze uit een beroepsopleiding komen die uniek is voor de osteopathie en die onmiddellijk plaatsvindt na het secundair onderwijs, kunnen de therapeuten niet langer een “rendabel” patiëntenbestand opbouwen tenzij ze de gelegenheid hebben gekregen om tijdens één of meerdere stageperioden het beroep uit te oefenen.


De plus, les homéopathes ne pourront exercer cette thérapie alternative que comme complément à leur profession de santé. Ceci doit clairement être mentionné dans leur titre (par exemple : Médecin généraliste-homéopathe).

Een ander voorwaarde is dat homeopaten deze alternatieve geneeswijze enkel mogen uitoefenen als aanvulling op hun zorgberoep en dat moet ook blijken uit hun titel (bv. huisarts-homeopaat).


Cela veut dire que les personnes allergiques à la para-phénylènediamine ne pourront éventuellement plus exercer certaines professions.

Dit betekent ook dat mensen met een allergie voor parafenyleendiamine eventueel bepaalde beroepen niet meer zullen kunnen uitoefenen.


Avant de donner son consentement, l’intéressé reçoit des précisions concernant l’objectif de l’enregistrement, la nature des données qui seront enregistrées, les catégories d’instances qui pourront consulter les données et les possibilités d’exercer ses droits de consultation et de rectification (cf. infra).

Alvorens zijn toestemming te verlenen, krijgt de betrokkene duidelijke informatie over de doelstelling van de registratie, de aard van de gegevens die zullen worden geregistreerd, de categorieën van instanties die de gegevens zullen mogen raadplegen en de mogelijkheden om zijn rechten inzake raadpleging en rechtzetting uit te oefenen (cf. infra).


Ils pourront donc continuer à exercer leur activité à titre indépendant jusqu’au 30 juin 2011.

Hierdoor kunnen de kinesitherapeuten hun zelfstandige activiteit verderzetten tot 30 juni 2011.




Anderen hebben gezocht naar : impotence 2 impuissance     agoniste     cardiotoxique     exerçant l'action principalev     pourront pas exercer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront pas exercer ->

Date index: 2023-07-28
w