Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuivre les discussions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- poursuivre les discussions en ce qui concerne les conventions INAMI – ACTIRIS et INAMI – ADG ;

- verderzetten van de discussies met betrekking tot de conventies RIZIV – ACTIRIS en RIZIV – ADG;


L’éventualité de pouvoir poursuivre ces discussions dans le cadre de cette nouvelle législature sera examinée.

Er zal worden onderzocht of die discussies in deze nieuwe legislatuur kunnen worden voortgezet.


- Enfin, il sera possible de poser des questions et de poursuivre la discussion.

- Tenslotte is er gelegenheid tot het stellen van vragen en tot verdere discussie.


110. Le président demande de poursuivre les discussions au sein du groupe de travail.

110. De Voorzitter vraagt om de besprekingen in de werkgroep te hervatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’EMEA, conjointement avec la Commission européenne, envisage de poursuivre les discussions préliminaires avec le ministère japonais de la santé, du travail et de la protection sociale (Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare, MHLW) et l’agence japonaise des produits pharmaceutiques et des dispositifs médicaux (Japanese Pharmaceuticals and Medical Devices Agency, PMDA) afin d’examiner la possibilité de parvenir à des accords de confidentialité semblables à ceux conclus avec la FDA.

Het EMEA is, samen met de Europese Commissie, voornemens de voorlopige besprekingen met het Japanse geneesmiddelenbureau (MHWL/PMDA) voort te zetten om de mogelijkheid te onderzoeken geheimhoudingsovereenkomsten op te stellen overeenkomstig die met de FDA.


Suite au rapport relatif aux lignes directrices d’une restructuration des données statistiques et comptables soumis au Comité de l’assurance du 20 décembre 2004 (note CSS n° 2004/352), l’objectif consistait en 2005 à, selon l’état d’avancement de ces groupes de travail, poursuivre les discussions ou opérationnaliser les conclusions.

Naar aanleiding van het verslag betreffende de richtlijnen voor een herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens, die op 20 december 2004 aan het Verzekeringscomité zijn voorgelegd (nota CGV nr. 2004/352) bestond de doelstelling in 2005 erin naargelang de vorderingen in die werkgroepen de besprekingen voort te zetten of de conclusies uit te voeren.


Afin de poursuivre les efforts dans ces domaines et dans d'autres, la Commission européenne a créé le Forum pharmaceutique, un groupe de discussion de haut niveau assisté par des groupes d'experts qui se réunissent régulièrement pour préparer des recommandations et échanger des meilleures pratiques.

Om inspanningen op deze en andere gebieden te bevorderen heeft de Europese Commissie het Farmaceutisch forum opgericht, een discussieforum op hoog niveau, dat steunt op werkgroepen van deskundigen die regelmatig bijeenkomen om aanbevelingen op te stellen en beproefde methoden uit te wisselen.


- Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.

- Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.


Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.

Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.




D'autres ont cherché : poursuivre les discussions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre les discussions ->

Date index: 2023-04-05
w