Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dent incluse
HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3
Maladie des inclusions intranucléaires neuronales
Maladie à inclusion cellulaire
Mucolipidose II
Mucolipidose III
Myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4
Myosite à inclusions
Polydystrophie de type Hurler

Traduction de «pouvaient être inclus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3

erfelijke inclusielichaammyopathie, gewrichtscontracturen, oftalmoplegie


Encéphalite subaiguë à inclusions de Dawson Leucoencéphalopathie sclérosante de Van Bogaert

encefalitis met insluitlichaampjes van Dawson | scleroserende leuko-encefalopathie van Van Bogaert


Mucolipidose II [maladie à inclusion cellulaire] Mucolipidose III [polydystrophie de type Hurler]

mucolipidose II [I-celziekte] | mucolipidose III [pseudosyndroom van Hurler]


syndrome héréditaire de myopathie à corps d'inclusions-contractures articulaires-ophtalmoplégie

erfelijke inclusielichaammyopathie type 3


myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4

HIBM4 - hereditary inclusion body myopathy type 4








Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les patients ayant terminé les études de phase III pouvaient être inclus dans une étude de suivi à long terme (WV16866).

Alle patiënten die de fase III studies afgerond hadden, kwamen in aanmerking deel te nemen aan een lange-termijn follow-up studie (WV16866).


Après la phase de traitement principale, les patients pouvaient être inclus dans une phase d’extension, au cours de laquelle le volume de l’astrocytome a été évalué tous les 6 mois.

Na de primaire behandelingsfase konden patiënten worden opgenomen in een extensiefase waarbij het SEGA-volume elke 6 maanden werd beoordeeld.


Chez les patients de plus de 75 ans, on ignore si le traitement présente un avantage, selon les critères mentionnés ci-dessus : ils ne pouvaient être inclus dans les études CARE et LIPID.

Het voordeel van de behandeling op de hierboven weergegeven criteria is niet bekend bij patiënten ouder dan 75 jaar, deze konden niet in de CARE en LIPID studies worden ingesloten.


Les patients pouvaient être inclus seulement s’ils avaient une ischémie cardiaque au repos (≥ 10 minutes) dans les 24 heures précédentes et avaient :

Patiënten konden alleen worden ingesloten als zij cardiale ischemie hadden gehad bij rust (≥ 10 minuten) binnen de voorafgaande 24 uur en:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients de plus de 65 ans, on ignore si le traitement présente un avantage, selon les critères mentionnés ci-dessus : ils ne pouvaient être inclus dans l’étude.

Het voordeel van de behandeling op de hierboven weergegeven criteria is niet bekend bij patiënten ouder dan 65 jaar, deze konden niet in de studie worden ingesloten.


récoltés à partir du 1er avril jusqu’au 31 octobre inclus : 2500mg/kg les états membres pouvaient prévoir des teneurs plus élevées lorsque c’était justifié.

geoogst van 1 april tot en met 31 oktober: 2500mg/kg de lidstaten konden een hogere gehalte voorzien wanneer dit verantwoord was.


Le bénéfice du traitement sur les critères cités ci-dessus n’est pas connu chez les patients âgés de plus de 65 ans, qui ne pouvaient pas être inclus dans l’étude. En l’absence de données chez les patients ayant une hypercholestérolémie associée à un taux de triglycérides supérieur à 6 mmol/l (5.3 g/l) après 8 semaines de régime, dans cette étude, le bénéfice du traitement par pravastatine n'est pas établi chez ce type de patients.

Gezien de afwezigheid van gegevens over patiënten met hypercholesterolemie in samenhang met een triglyceride spiegel hoger dan 6 mmol/l (5,3 g/l) na een 8 weken durend dieet, is in deze studie het voordeel van behandeling met pravastatin bij deze patiënten niet vastgesteld.


Le bénéfice du traitement sur les critères cités ci-dessus n'est pas connu chez les patients âgés de plus de 65 ans, qui ne pouvaient pas être inclus dans l'étude.

Het voordeel van de behandeling op de hierboven vermelde criteria, is niet bekend bij patiënten ouder dan 65 jaar, die niet in de studie konden worden opgenomen.


Le bénéfice du traitement sur les critères cités ci-dessus n'est pas connu chez les patients âgés de plus de 75 ans, qui ne pouvaient pas être inclus dans les études CARE et LIPID.

Het voordeel van de behandeling op de hierboven vermelde criteria, is niet bekend bij patiënten ouder dan 75 jaar, die niet in de studies CARE en LIPID konden worden opgenomen.


Les patients ne pouvaient pas être inclus dans l’étude s’ils présentaient des signes de cancer invasif de l’œsophage, s’ils avaient des antécédents de cancer autre le cancer de la peau en dehors des mélanomes ou s’ils avaient déjà reçu une PDT au niveau de l’œsophage.

Patiënten werden uitgesloten van de studie als er invasieve oesophageale kanker aanwezig was, als ze kanker in de anamnese hadden, anders dan niet-melanome huidkanker, of als ze al eerder PDT voor de oesophagus hadden gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient être inclus ->

Date index: 2021-04-23
w