Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Stress

Traduction de «pouvant durer jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La doxorubicine peut être administrée sous la forme d’un bolus intraveineux en quelques minutes, sous la forme d’une courte perfusion pouvant durer jusqu’à une heure ou sous la forme d’une perfusion continue pouvant durer jusqu’à 96 heures.

Doxorubicine kan worden toegediend als intraveneuze bolus binnen enkele minuten, als kortstondig infuus van maximaal een uur, of als continu infuus van maximaal 96 uur.


Une baisse de l’activité et de l’appétit surviennent fréquemment le jour de la vaccination et/ou un œdème dur et douloureux d’un diamètre pouvant aller jusqu’à 10 cm peut être parfois observé au site d’injection pendant une période pouvant durer jusqu’à 25 jours.

Tevens kan op de dag van vaccinatie een lichte sloomheid en een verminderde eetlust optreden. Op de injectieplaats kan een soms pijnlijke zwelling (diameter tot 10 cm) tot 25 dagen na vaccinatie worden waargenomen.


Il a été démontré qu’une fois reconstitué, Myocet a une stabilité d’utilisation physique et chimique pouvant durer jusqu’à 8 heures à température ambiante ou jusqu’à 5 jours au réfrigérateur (2°C -8 ο C).

Er is aangetoond dat Myocet in samengestelde vorm bij het gebruik in chemisch en fysisch opzicht stabiel is bij kamertemperatuur gedurende maximaal 8 uur en in een koelkast (2 ο C -8 ο C) gedurende maximaal 5 dagen.


La Doxorubicine peut être administrée sous la forme d’un bolus intraveineux en quelques minutes, sous la forme d’une courte perfusion durant jusqu’à une heure ou sous la forme d’une perfusion continue pouvant durer jusqu’à 96 heures.

Doxorubicine kan worden toegediend als intraveneuze bolus binnen enkele minuten, als kortstondig infuus van maximaal een uur, of als continu infuus van maximaal 96 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la protection contre les nausées et vomissements retardés ou prolongés après les premières 24 heures, un traitement par voie orale par l’ondansétron associé à la dexaméthasone devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Om laat of aanhoudend braken na de eerste 24 uur te voorkomen, dient de orale behandeling met ondansetron samen met dexamethason tot 5 dagen na een behandelingscyclus te worden voortgezet.


Le traitement par l’ondansétron sous d’autres présentations que la forme intraveineuse devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Behandeling met andere toedieningsvormen van ondansetron dan intraveneus, moet worden voortgezet tot maximaal 5 dagen na een behandelingscyclus.


L'élimination du certolizumab pegol pouvant durer jusqu'à 5 mois, la surveillance devra être poursuivie pendant toute cette période (voir rubrique 4.3).

Omdat de eliminatie van Cimzia tot 5 maanden kan duren, dienen de controles gedurende deze periode door te gaan (zie rubriek 4.3).


Dans de très rares cas des réactions de type anaphylactique (dyspnée, collapsus, cyanose et hyper salivation associés ou non avec des convulsions ou des vomissements) ont été observés dans les minutes suivant la première vaccination et pouvant durer jusqu’à 30 minutes.

In zeer zeldzame gevallen zijn, binnen een paar minuten na de eerste vaccinatie, anafylaxie-achtige reacties waargenomen (dyspneu, collaps, cyanose en overmatig speekselen, al dan niet gepaard gaande met spiertrillingen of braken), die tot 30 minuten kunnen duren.


Pour le traitement à forte dose, l’épirubicine peut être administrée sous la forme d’un bolus intraveineux sur 3 à 5 minutes ou d’une perfusion pouvant durer jusqu’à 30 minutes.

Bij behandeling met hoge doseringen kan epirubicine als intraveneuze bolusinjectie worden gegeven gedurende 3-5 minuten, of als infusie gedurende maximaal 30 minuten.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     stress     pouvant durer jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant durer jusqu ->

Date index: 2021-09-17
w